Nov 10, 2009 12:44
I don't know what google and the EU are up to, but they are definitly up to something and I expect it to be evil!
I was using google translate to a pice of text from one of my museology books: "The museum aids interpretation by the arrangement and labeling of artefacts, by its rules of acces and the ways in which it frames objects." and what I got in Danish was this: "
Museet hjælpemidler fortolkning af den ordning, og mærkning af kulturgenstande, efter EU's regler om tilbehør og de måder, som det rammer objekter."
At first look a good translation only two mistakes, the first minor, but the second is outright sinister!
1. "aid" should have been translated to "hjælper" (helps), but is instead tranlated to "hjælpemidler" (remedys of help)
2. "its" should have been "dets", but instead it is translated to "EU's"
So google is advocating that museums should not lable objekt after their own system or rules, but by rules set by the European Union.
Either google are in league with the EU or maybe google tranlsate have the ability to predict the future.