поэтическое

Sep 03, 2014 12:30

открываем новую рубрику: Избранные произведения любимых поэтов.

Как говорил Иван Васильевич, хотелось бы хоть в общих чертах узнать, о чем говорит интурист. Спрашивали - отвечаем.

интернет подсказывает такой перевод:

I'm the trouble starter, punkin' instigator
Я зачинщик неприятностей,
I'm the fear addicted, a danger illustrated
Я пристрастился к страху, я олицетворение опасности

I'm a firestarter, twisted firestarter
Я Поджигатель, злостный Поджигатель,
You're the firestarter, twisted firestarter
Ты Поджигатель, злостный Поджигатель,
I'm a firestarter, twisted firestarter
Ты Поджигатель, злостный Поджигатель

I'm the bitch you hated, filth infatuated - yeeeaaaah
Я сука, которую ты ненавидел, влюбленная в грязь - Даааааа
I'm the pain you tasted, well intoxicated
Я боль, что ты ощутил и опьянел

I'm a firestarter, twisted firestarter
Я Поджигатель, злостный Поджигатель,
You're the firestarter, twisted firestarter
Ты Поджигатель, злостный Поджигатель

I'm the self inflicted, mind detonator - yeah
Я сам себе детонатор - да
I'm the one infected, twisted animator
Я один инфицирован, злостный аниматор

I'm a firestarter, twisted firestarter
Я Поджигатель, злостный Поджигатель,
You're the firestarter, twisted firestarter
Ты Поджигатель, злостный Поджигатель
I'm a firestarter, twisted firestarter
Ты Поджигатель, злостный Поджигатель

наверняка, перевод кривоват, но все равно прекрасен!
Previous post Next post
Up