Поручила дочери читать дневную норму, выдала книжку со сказками.
Через минуту:
- Мама, что такое - щяпта?
- ээээ.... А где ты это прочитала?
- В книжке, которую ты дала! Я не хочу читать про щяпту! Я боюсь!
Нет, ну я знаю, что нынешние книгопечатники любят издавать новые редакции сказок, но чтобы Щяпта??? (я знаю, что по правилам там буква А нужна, но слово-то неизвестное, пишу как слышится).
- Давай книжку.
Читаю. Витиеватыми буквами, которые и я-то с трудом разобрала, написано название сказки.
Цап та баран.
- Доченька, это сказка не про щяпту! Это про цапа (козла) и барана!
Читаем.
Спасибо френдам, которые подсказали, что ребенок будет читать только то, что ему интересно. От истерик над стишками мы перешли с интересом к детской манге про кота, от манге - к комиксам Профессора Крейда, от них - 100 улюблених віршів, а теперь и сказки осваиваем. Не всегда, правда, удачно :)
И для френдов, у которых вопрос чтения тоже актуален - начинали читать мы с
Милого дома Чии