Cel priorytetowy określony demokratycznie

May 31, 2024 17:02


Что с польского переводится, как «первоочередная цель определена демократическим путём». «Наши цели ясны, задачи определены. За работу, товарищи!» - цитата из Хрущёва заиграла новыми смыслами.





🎦 Юрий Стоянов поёт польскую песню «Nie spoczniemy» (оригинальное название - «Czerwone gitary»), что в переводе на русский язык означает «Мы не успокоимся». 

выборы, НАТО, Прибалтика, Европа, враги

Previous post Next post
Up