Реформа русской орфографии 1917 года. Инфографика

May 12, 2023 19:21


Старая «добрая» манипулятивная технология: для переключения внимания электората (народных масс, гражданского общества) с ключевых вопросов проводи нелепые реформы. Главное - стопроцентное вовлечение. 99 лет назад, 11 мая 1917 года, была объявлена реформа Русской орфографии в виде «Постановлений совещания по вопросу об упрощении русского правописания». Декретом за подписью Наркома просвещения Луначарского от 23 декабря 1917 г. «всем правительственным и государственным изданиям» предписывалось с 1 января 1918 г. «печататься согласно новому правописанию». В соответствии с реформой:


  • из алфавита исключались буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), i («и десятеричное»); вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И 
  • исключался твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака («подъём», «адъютант») 
  • изменялось правило написания приставок на з/с: теперь все они (кроме собственно с-) кончались на с перед любой глухой согласной и на з перед звонкими согласными и перед гласными («разбить», «разораться», «разступиться» → «разбить», «разораться», но «расступиться») 
  • в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончание -аго после шипящих заменялось на -его («лучшаго» → «лучшего»), во всех остальных случаях -аго заменялось на -ого, а -яго на -его (например, «новаго» → «нового», «ранняго» → «раннего»), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія - на -ые, -ие («новыя» (книги, изданія) → «новые») 
  • словоформы женского рода множественного числа «онѣ», «однѣ», «однѣхъ», «однѣмъ», «однѣми» заменялись на «они», «одни», «одних», «одним», «одними» 
  • словоформа родительного падежа единственного числа «ея» (нея) - на «её» (неё) 

В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания «онѣ», «однѣ», «ея» (воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: «онѣ/женѣ» у Пушкина, «моя/нея» у Тютчева и т.п.). В документах орфографической реформы 1917-1918 гг. ничего не говорилось о судьбе редкой и выходившей из практического употребления ещё до 1917 года буквы Ѵ (ижицы); на практике после реформы она окончательно исчезла из алфавита.



кликабельно

история, закон, СССР, просвещение, 1917, язык, манипуляция

Previous post Next post
Up