Как известно, людям было бы гораздо проще понимать друг друга, если бы они сперва договорились о смысле слов. (Если кто забыл, то впервые эту мысль высказал Рене Декарт.) Но до сих пор сплошь и рядом не могут понять друг друга даже говорящие на одном языке. Что уж говорить о транслингвистических сообщениях, где небольшие неточности перевода
(
Read more... )
Comments 68
Много было о них дискуссий, пока не нашли список какой-то комедии Аристофана, где овцы говорили: "Бета-эпсилон, бета-эпсилон...". И как-то сразу стало понятно, что овцы не говорят: "Ви, ви", а скорее говорят "бе, бе".
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А, так вот что имел в виду Стинг, когда пел:
Mr. Khrushchev said "We will bury you"
I don't subscribe to this point of view
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment