Эх. путь-дорожка фронтовая... На черновицком идише

Jun 07, 2007 10:33

Давид Эшет. Из раннего. Идиш - нелитературен:)
Скачать песню - mail.ru
В окошке почты - набрать -
ИМЯ: beltz
ПАРОЛЬ: oldies

Транскрипт текста (есть чуть непонятного) - вот:

Ибер тулн вэльдэр писте фэльдэр
Цвишен васер, фаер, шварцн ройх
Хубн мир гефирт машинен, ойсгевихтн минен
Нор дус лид фаблибн из ин мойх

Ой, вайтэ вэйгн
Ин шнэй ин рэйгн
Мит штрам ин мут зенен мир дорт гефурн
Анштут ци штарбн
Йетст дарф мэн лэйбн,
Индерхейм дарф мир нох эйнмул зайн

Дус лид вилн мир ин лейбн ништ фаргесн
Дус лид дермант ин швере цайтн зер
Бай туг, бай нахт гефурн
Ин кэлт ин ойф ин штурем
Дус ци лейбн бакумен хобн мир вер (?)

Ой, вайтэ вэйгн
Ин шнэй ин рэйгн
Мит штрам ин мут зенен мир дурх гефурн
Анштут ци штарбн
Йетс дарф мэн лэйбн,
Индерхейм дарф мир нох эйнмул зайн

Ахейм гекумен зенен мир бешулэм
Дем файнд циброхн хобн мир эйнс цвэй
Бай туг бай нахт гебомбн
Ир зэй дус ви ин хулэм
Ди швере цайтн зенен шойн фарбай.

песни 2, Давид Эшет, переводы на идиш

Previous post Next post
Up