Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
egmuri
in
ru_translate
(Untitled)
Sep 05, 2003 01:09
как красиво перевести на русский Sales Challenge?
(это заголовок, контекста нет)
И еще, что такое upkeep kit и chairtaché case?
Leave a comment
Comments 9
ex_bulatych796
September 4 2003, 14:22:54 UTC
"Соцсоревнование для работников сбыта". Шутка.
Либо "новые вершины в реализации товаров и услуг", либо "трудности в сбыте товаров и услуг".
Reply
egmuri
September 4 2003, 14:32:28 UTC
о, про новые вершины - супер
спасибо :)
Reply
egmuri
September 4 2003, 14:33:29 UTC
а по второму вопросу еще не подскажете?
как перевести upkeep kit и chairtaché case
Reply
ex_bulatych796
September 4 2003, 14:42:40 UTC
upkeep kit - это набор для (тех)обслуживания, а второе, леший его знает.
Reply
Thread 7
southwest
September 4 2003, 14:32:12 UTC
Как заголовок:
Продажные Испытания
:)
Reply
ex_nikitagr
September 4 2003, 20:48:46 UTC
Тогда уж - "Испытание продажами" :)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 9
Либо "новые вершины в реализации товаров и услуг", либо "трудности в сбыте товаров и услуг".
Reply
спасибо :)
Reply
как перевести upkeep kit и chairtaché case
Reply
Reply
Продажные Испытания
:)
Reply
Reply
Leave a comment