Первый грешник

May 02, 2008 21:23

Яделаю успехи в этимологии и антропологии, спасибо акадэмику Чудакову, который пишет ( Read more... )

антропология, фрики, юмор

Leave a comment

vlad_ab May 2 2008, 17:59:24 UTC
синоним
синекдоха
синус
синкопа
синтаксис
to sin по-английски - грешить

Reply

pilgrimminstrel May 2 2008, 18:01:54 UTC
синтез - вот где первый грех, синтез - это и есть соитие

Reply

vlad_ab May 2 2008, 18:12:11 UTC
Чудаков жжот. Пару раз попадался с какими-то анекдотическими рассуждениями.

Reply

pilgrimminstrel May 2 2008, 18:14:09 UTC
Gone With The Sin (оригинал H.I.M.)
I love your skin oh so white
I love your touch cold as ice
And I love every single tear you cry
I just love the way you're losing your life

Ohohohohoh my Baby, how beautiful you are
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart
You're gone with the sin my Baby and beautiful you are
You're gone with the sin my Darling

I adore the dispair in your eyes
I worship your lips once red as wine
I crave for your scent sending shivers down my spine
I just love the way you're running out of life

Ohohohohoh my Baby, how beautiful you are
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart
You're gone with the sin my Baby and beautiful you are
You're gone with the sin my Darling

Reply

pilgrimminstrel May 2 2008, 18:14:31 UTC
Умерла, потому что грешила (перевод lily lazer из Минска)
Мне нравится твоя кожа, такая белая.
Мне нравится твоё прикосновение, холодное, как лёд.
И мне нравится каждая твоя слезинка.
Мне даже нравится то, как ты ушла из жизни.

Как ты прекрасна, моя милая,
Ты разрываешься на части, моя дорогая.
Моя милая, ты умерла, потому что грешила, но ты так прекрасна.
Моя дорогая, ты умерла, потому что грешила.

Я обожаю это отчаяние в твоих глазах
Я боготворю твои губы, когда-то красные, как вино.
Я жажду услышать твой запах, вызывающий дрожь в моём теле.
Мне даже нравится, как жизнь покидает тебя.

Как ты прекрасна, моя милая,
Ты разрываешься на части, моя дорогая.
Моя милая, ты умерла, потому что грешила,
Но ты так прекрасна.

Reply

montyzdog May 2 2008, 21:02:36 UTC
Пример нестыковки:

французский "coit" = русское "соитие"
американский "Coit" = the world's most experienced specialty cleaning company (coit.com)

Пример стыковки:

COP по-турецки МУСОР
COP по-английски ПОЛИЦЕЙСКИЙ
МУСОР по-русски МИЛИЦИОНЕР

круг замкнулся.

Reply

pilgrimminstrel May 3 2008, 05:53:28 UTC
"круг замкнулся"
теперь нужно говорить "и всё запараллеливается"

Reply


Leave a comment

Up