mobil version full version Full version RU ENG

29.01.2012

Feb 01, 2012 13:46


... )

tags: Козёл, Свинья, Крыса

Leave a comment

Comments (35)

warpo

warpo

Нет, я не понял, что, если ты слепой, то значит, чёрные очки можно не снимать? А если хромой - то не разуваться, и на свежепропылесосенный ковёр с улицы?!

Reply

goblin_torn

goblin_torn

Ты кдакадил или тдолль? :)

Reply

warpo

warpo

Жена выгонять меня из дома, когда увидеть фотка с Зебдой, и теперь моя жить под мостом.

Reply

goblin_torn

goblin_torn

Паймай для ниё зебду! Ана пдастит тибя!

Reply


gonetz

gonetz

Эммм... А почему "буратинка"-то? Tool -- это жаргонное типа "придурок".

Reply

goblin_torn

goblin_torn

Я с этим tool помучался, есличесна. Я не профессиональный переводчик, но как я понял, это "придурок", но в том плане, что человек не представляет из себя ничего, мыслит шаблонно и т.д. В английском есть много гораздо более общеупотребительных слов, обозначающих "придурок". Но использовано именно это, значит стоит передать смысл, как мне кажется.

Reply

gonetz

gonetz

Хм. "Буратинка", имхо, скорее такое снисходительное в плане "дурачок". А Крыс тут таки скорее негодуэ.

Reply

goblin_torn

goblin_torn

Я бы сказал презрительное :)

Reply

Thread (27)


krywal

krywal


... )

Reply

ruzzzlancheg

ruzzzlancheg

Вот он!
Вот он оригинал!

Reply


truins

truins

Ну, б#%@ь, устроили консилиум.

Reply


ruzzzlancheg

ruzzzlancheg

Шутка была в другом комиксе.

Reply


Leave a comment