Camille

Oct 31, 2007 06:30

По приглашению
dmagic  с удовольствием присоединяюсь к этому сообществу.
Предлагаю знакомство вот с этой необычной барышней:

La demeure d'un ciel - Небесная обитель

image Click to view



On s'est connu                                    Мы познакомились
Auprès des marches                               у ступенек
Du palais                                                  замка
Tout en bas de l'escalier de glace          у подножия стеклянной лестницы
Tes pieds dansaient                                Твои босые ноги танцевали на снегу
nus sur la neige
Et tu chantais cet air                               И ты напевал этот мотив
plein de malice et de grâce                     полный лукавства и изящества

Refrain:                                                         Припев:
Ôte maintenant                                   Так сними сейчас
Tes souliers                                        твои ботинки
Et chausse à ton pied                       и обуй ноги
Quelques pelotes de nuées              в несколько клубков из облаков
Car ici désormais                              Потому что здесь отныне
Est la demeure d'un ciel                   небесная обитель
La demeure d'un ciel

On a monté                                              Мы поднялись
Toutes les marches                               по ступеням
Du palais                                                     замка
Jusqu'en haut de l'escalier de glace          на самый верх стеклянной лестницы
Un ingénu                                                  Один простак
Nous attendait                                           ожидал нас (там)
Et nous a mar-i-és                                   чтобы обвенчать
Parmi les oiseaux sauvages                 среди диких птиц
Janine - Жанин

image Click to view



Janine I

Pourquoi tu m'appelles Janine         Зачем ты зовешь меня Жанин,
alors que j'm'appelle Thérèse ?       если меня зовут Тереза?

Pourquoi tu m'appelles Ardèche       Зачем ты зовешь меня Ардеш,
alors que j'm'appelle Corrèze ?         если меня зовут Коррез? (*речки)

Pourquoi tu m'appelles triangle        Зачем ты зовешь меня треугольником,
alors que j'm'appelle trapèze ?          если меня зовут трапеция?

Pourqoi tu m'appelles Louis XV          Зачем ты зовешь меня Людовиком Пятнадцатым,
alors que j'm'appelle Louis XVI ?        если меня зовут Людовик Шестнадцатый?

Pourquoi tu m'appelles oeuf coq        Зачем ты зовешь меня яйцом всмятку,
alors que j'mappelle omelette ?          если меня зовут омлет?

Pourquoi tu m'appelles hautbois        Зачем ты зовешь меня гобоем,
alors que j'm'appelle trompette ?        если меня зовут труба?

Pourquoi tu m'appelles Don Jouan      Зачем ты зовешь меня Дон Жуаном,
alors qu' j'ai une p'tite quéquette ?        если у меня маленький перчик?

Pourquoi tu m'appelles képi alors         Зачем ты зовешь меня кепи,
que j'm'appelle casquette ?                    если меня зовут фуражка?

Janine II

Pourquoi tu m'appelles un chat            Зачем ты зовешь меня кошкой,
alors que j'm'appelle un chat ?             если меня зовут кошка?

Pourquoi tu m'appelles maman          Зачем ты зовешь меня мамой,
alors que j'm'appelle papa ?                если меня зовут папа?

Pourquoi tu m'appelles Karine avec un C             Зачем ты зовешь меня Karine через "C",
alor que j'm'appelle Carine avec un K ?                 если меня зовут Сarine через "K"?

Pourquoi tu m'appelles beauté           Зачем ты зовешь меня красотой,
comme si ça se voyait pas?                как будто это и так не понятно?

Janine III

Pourquoi tu m'appelles Saint Paul            Зачем ты зовешь меня Святым Павлом,
alors que j'm'appelle Saint Pierre ?          если меня зовут Святой Пётр?

Pourquoi tu m'appelles ovule             Зачем ты зовешь меня яичком,
alors que j'm'appelle ovaire ?             если меня зовут яичник?

Pourquoi tu m'appelles coup franc           Зачем ты зовешь меня хуком,
alors que j'm'appelle corner ?                    если меня зовут аперкот?

Pourquoi tu m'appelles déclaration de perte               Зачем ты зовешь меня заявлением об утере,
alors que j'm'appelle avis de poursuite judiciaire?     если меня зовут уведомление о начале судебного разбирательства?

Pourquoi tu m'appelles Sécu              Зачем ты зовешь меня ЗАО,
alors que j'm'appelle Sicav ?               если меня зовут ООО?

Pourquoi tu m'appelles la mort             Зачем ты зовешь меня смертью,
alors que c'est moi qui t'éclaire ?          если я озаряю тебя светом?

Pourquoi tu m'appelles Saumur               Зачем ты зовешь меня Сомюр,
alors que j'm'appelle Sauternes ?            если меня зовут Сотерн? (*соседствующие винодельческие земли, типа Ессентуки - Боржоми )

Pourquoi tu m'appelles histoire              Зачем ты зовешь меня историей,
alors que j'm'appelle la guerre ?            если меня зовут война?

Pourquoi tu m'appelles erreur                Зачем ты зовешь меня фактор,
alors que je suis humaine ?                   если я человеческий?

Pourquoi tu m'appelles la viande          Зачем ты зовешь меня мясом,
alors que j'm'appelle la merde ?           если меня зовут дерьмо?

Pourquoi tu m'appelles tricycle            Зачем ты зовешь меня трицепс,
alors que j'm'appelle trimestre ?         если меня зовут триместр?

Pourquoi tu m'appelles déjà                       Зачем ты зовешь меня "уже",
alors que je viens à peine de naître ?       если я только-только на свет появилась?

Pourquoi tu m'appelles Janine              Зачем ты зовешь меня Жанин,
alors que j'm'appelle Thérèse ?             если меня зовут Тереза?

Pourquoi tu m'appelles sous X            Зачем ты зовешь меня "от Икс", (*термин, означающий рождение от анонимной

матери, отдавшей ребёнка на усыновление)
alors que j'm'appelle Y ?                         если меня зовут Игрек?

Pourquoi tu m'appelles Ardèche           Зачем ты зовешь меня Ардеш,
alors que j'm'appelle Corrèze ?             если меня зовут Коррез?

Pourquoi tu m'appelles PC                    Зачем ты зовешь меня PC,
alors que j'm'appelle Apple ?                если меня зовут Apple?

Pourquoi tu m'appelles Airbus               Зачем ты зовешь меня "Эрбюс",
alors que j'm'appelle herpès ?               если меня зовут герпес?

Appelle-moi par mon vrai nom                 Называй меня моим настоящим именем!
c'est la seule chose qu'il me reste .        Это единственное, что мне осталось

Здесь можно скачать её альбомы

camille

Previous post Next post
Up