Доклад китайского слависта, профессора Анхоуйского университета иностранных языков, г. Хэфэй, провинция Анхуой (другое написание имени Цзяю У) на конференции "Проблемы российского самосознания: судьба и мировоззрение В.Т. Шаламова (к 110-летию со дня рождения)", 2017. Опубликован в сборнике материалов конференции "Поезд Шаламова", М. Голос, 2017.
Электронная версия - на сайте Институра философии РАН.
_________
Тропа поэзии, тропа свободы (о символике и философии рассказа В. Шаламова «Тропа»)
Рассказ «Тропа» Варлам Шаламов написал в 1967 г. Его часто называют лирической новеллой или даже стихотворением в прозе. В этом смысле он подобен рассказам «По снегу», «Стланик», «Водопад», резко контрастирующим с основным содержанием «Колымских рассказов» и являющимся своеобразной «передышкой» (и для автора, и для читателей) от страшного лагерного материала. В рассказе отразились воспоминания о лесной командировке на ключ Дусканья. «Тропа» - осмысление впечатлений того времени.
Тем не менее «Тропа», как и другие рассказы этого рода, построен на тех же принципах, что и вся колымская проза Шаламова. Прежде всего, он глубоко символичен. Как отмечала Елена Волкова, ссылаясь на мысли самого писателя, в шаламовской прозе «символы чаще не форсированы, «запрятаны» в текст, в якобы «случайно» брошенную деталь... Пластический образ природного или бытового плана не прикреплен к символизируемому смыслу, хотя и вбирает то каноническое значение, которое сложилось в культуре и в человеческой памяти. Символ имеет текучий, вариативно-множественный разброс обозначаемых смыслов»1.
Рассказ «Тропа», который посвящен пребыванию автора на ключе Дусканья, где он впервые после долгого перерыва начал писать стихи, тоже имеет многозначную символику. При этом она перекликается с рассказом «Воскрешение лиственницы», по имени которого назван весь четвертый сборник рассказов Шаламова, в который входит и «Тропа». Вот как начинается «Воскрешение лиственницы»: «Мы суеверны. Мы требуем чуда. Мы придумывает себе символы и этими символами живем»2. А вот как начинается «Тропа»: «В тайге у меня была тропа чудесная. Сам я ее проложил летом, когда запасал дрова на зиму»3. Мне кажется, что между двумя этими зачинами есть несомненная перекличка, и она заключается в словах «чудо» и «чудесная». Эти слова имеют высокий символический смысл и обычно связываются с действием каких-то потусторонних сил, как в сказке. Но в рассказе «Тропа» мы видим сочетание смысла высокого и бытового: свое «чудо» сотворил сам автобиографический герой, когда «запасал дрова на зиму». И это чудо состояло в том, что на этой тропе «хорошо писались стихи», что она стала «рабочим лесным кабинетом» Шаламова.
На «командировке» на ключе Дусканья он жил в отдельной избе. Занимался заготовкой дров для больницы на зиму. Эта работа была не очень тяжелая для него, с питанием и махоркой тоже проблем не было. А ночью Шаламов мог спокойно читать и писать. Здесь, в лесном одиночестве, он нашёл ту жизнь, о которой так давно мечтал. Здесь у него появилась возможность иметь перо, чернила, бумагу, и, главное - писать стихи.
Каждый день Варлам Шаламов ходил в лес на заготовку дров, так появилась тропа. Это была только его тропа. Это была не ровная дороженька, и не узкая стежка, по которой поэт ходил ежедневно. Она была как бы живой, записала и запомнила бесчисленные следы своего хозяина за полтора года, а он запомнил её. И воссозданная в рассказе, она заставляет нас, наряду с прочим, вспоминать о первом из «Колымских рассказов» - «По снегу». О том, как заключённые, идущие друг за другом по снегу, торили дорогу. В том случае Шаламов тоже прокладывал свою тропу. И каждый шаг на этой тропе - его мысли, из которых складывались стихи. Лесная и снежная тропы стали тропой жизни и поэзии Варлама Шаламова.
Однако в чем была чудесность тропы? Вот как ответил сам автор: «Я по этой собственной тропе ходил почти три года. На ней хорошо писались стихи. Бывало, вернешься из поездки, соберешься на тропу и непременно какую-нибудь строфу выходишь на этой тропе. Я привык к тропе, стал бывать на ней, как в лесном рабочем кабинете. <...> весной, когда снег стаял, я видел мои прошлогодние метки, ступал в старые следы, и стихи писались снова легко. А летом я знал все наперечет, все было гораздо пестрей, чем зимой, на этой волшебной тропе - стланик, и лиственницы, и кусты шиповника неизменно приводили какое-нибудь стихотворение, и если не вспоминались чужие стихи подходящего настроения, то бормотались свои, которые я, вернувшись в избу, записывал»4.
Прочитав этот абзац, читатели чувствуют, что тропа была, действительно, чудесна. И после многих лет рассказчик Шаламов скучал в душе по своей тропе, потому что она целиком и полностью принадлежала ему. «Никто, кроме меня, по ней не ходил. <...> Ведь птица и зверь не в счет»5. Эта тропа - его дорога воскрешения - и человеческого, и поэтического, всего литературного творчества. Без нее не было бы его стихов, не было бы его прозы. Тропа эта дала ему не только новую литературу, но и, главное, новую жизнь.
Стихи, поэзия рождаются только тогда, когда творческий человек получает возможность оставаться наедине с собой, когда он обретает полную свободу - как внешнюю, так и внутреннюю. В лагере ее обрести было невозможно.
Но, что именно дала поэту тропа? Тропа дала поэту весь окружающий его мир. Она показала ему цветы и деревья, птиц и зверей, весь Север. И, самое важное, тропа дала поэту все необходимые для литературного творчества составляющие - одиночество, тишину и спокойную сосредоточенность.
Важность тишины и сосредоточенности для творчества всем известны. Но самое драгоценное для поэта - одиночество. К тому же, и от природы Шаламов был одиночкой. И он любил одиночество, всегда мечтал о нем. Оно приносило ему «проникающее все тело удовольствие». Мы помним, как он когда-то с глубоким чувством сказал: «Колоссальное, проникающее все тело удовольствие одиночества в полупустом вагоне Москва - Ленинград»6. Кроме того, одиночество у поэта Шаламова имело значение и некоего символа. Оно символизирует независимость мысли и души, сродни тому, о котором сказал Шопенгауэр: «Кто не любит одиночества - тот не любит свободы, ибо лишь в одиночестве можно быть свободным»7.
В условиях лагеря человек бесправен. Но для поэта духовная независимость и одиночество дороже всего. «Нет одиночества, если есть стихи, или, точнее, есть одиночество, достигнутое своими и чужими стихами»8. Именно одиночество подарило ему пространство фантазии и творчества. На лесной тропе природа давала ему импульс и вдохновение творчества. Одинокая лесная тропа и поэт-одиночка - будто бы сливаются, как любовники после долгой разлуки. И эта встреча дарит поэту вдохновение для многих поэтических строк.
Тема одиночества в рассказе «Тропа» важна для всего творчества поэта еще и потому, что одиночество сопровождало Шаламова почти всю жизнь. В годы молодости он один приехал в Москву, работал, был одинок, потом поступил в университет... Он был одинок в ссылке, и когда он освободился, жена и дочь покинули его, семья разрушилась, и, наконец, он умер тоже в одиночестве. Шаламов понимает, что и тропа навсегда осталась в одиночестве после того, когда он простился с ней. И когда он писал рассказ, то скучал по тропе в своем сердце.
Однако тропа символизирует не только одиночество. Всем известно, что «Тропа» - первый рассказ из сборника «Воскрешение лиственницы». Шаламов, сам упорный как стланик, верит в жизнь, слышит призыв весны. Поэтому тропа в рассказе символизирует и воскрешение к жизни, и воскрешение поэзии, и силу русского характера.
Чудесная тропа, в конце концов, была испорчена, люди затоптали её. С момента её появления под ногами писателя, для которого она стала поддержкой и опорой, до того момента, когда она была затоптана, в общей сложности прошло всего около трёх лет. Одна маленькая, богато наполненная поэтичностью тропа вдруг прекратила своё существование, и это стало трагедией, похожей на ту, о которой как-то сказал Лу Сюнь: «Трагедия - это уничтожить прекрасную вещь на глазах у всех». И тропа в рассказе обретает трагический окрас, о котором сообщил нам автор: «С той поры на этой тропе стихи не писались. Чужой след был оставлен весной, и за все лето я не написал на этой тропе ни строчки»9. Напомню, что, по словам Шаламова, зимой на покрытой льдом и снегом тропе не писались стихи - мороз не давал думать. И теперь, когда на этой тропе был оставлен чужой след, стихи не писались тоже.
На самом деле, изначально, это была лишь лесная тропа, которая стала необыкновенной потому, что писатель за относительно небольшой срок кропотливым трудом протоптал здесь свою дорожку. Читатель догадается, что тропка в то время была личным пространством творца. Ведь и в реальной жизни у каждого человека всегда есть свои секреты и тайны, а также скрытое от других личное пространство. Финал истории тропы трагичен, но она не будет забыта.
Шаламов написал ряд односюжетных произведений, например, «Стланик», «Водопад», «Тропа», что говорит о его привязанности к некоторым символам. Но, стоит задуматься: рассказ «Тропа» и стихотворение «Тропа» - одинаковы ли? С этом вопросом я обратился к русскому специалисту по Шаламову В. Есипову. Ответ, полученный мной, был таков: рассказ «Тропа» и стихотворение «Тропа» совсем разные, не касаются друг друга». Однако, я думаю, что сам автор был бы согласен с исследователем лишь отчасти. И хотя по времени стихотворение «Тропа» (1958 г.) появилось на свет раньше рассказа «Тропа», и читатели, вероятно, помнят, что писатель в конце рассказа написал: «Вот об этой тропе много раз пытался я написать стихотворение, но так и не сумел написать» 10, мне трудно согласиться с тем, что между рассказом и стихотворением нет связи внутренней. Давайте почитаем последнюю строфу стихотворения «Тропа»: «Вся выстланная мхами, / Безмолвие храня, / Тропа живет стихами / Со мной и для меня». Подчеркну: «Тропа живет стихами / Со мной и для меня»11. Какая это тропа? Разве это не та тропа, которая живет стихами с поэтом и для поэта на ключе Дусканья? Можем ли мы представить себе, что поэт не вспоминает о той тропе в рассказе, когда он написал эти стихи? Мы верим, что Шаламову трудно было забыть ту единственную на этом свете тропу, хотя он и ходил по многим тропам на Колыме. Читатели могут допустить, что тропа в рассказе, и тропа в стихах - одна тропа, потому что и та, и другая жила стихами с поэтом и для поэта. Это тропа жизни и стихов.
Рассказ «Тропа» впервые был опубликован в Китае в № 1 «Мировой литературы» за 2001 г. (издание Института иностранных литератур Китайской Академии социальных наук), в номере, в котором увидели свет семь рассказов и двадцать стихотворений Шаламова (в том числе и рассказ «Тропа»). В течение многих лет рассказ «Тропа» популярен в Китае, как и «Стланик», который стал одним из самых любимых рассказов для китайских читателей, как и классическая проза 20-го века, и много раз переиздан многими известными журналами в Китае, в том числе «Антологией иностранных рассказов 20-го века: Русско-советский том» (2002).
1 Волкова Е. Абрис творчества Варлама Шаламова как эстетического феномена // Волкова Е. Встреча искусства с эстетикой. М., 2005. С. 46-47. См. также:
https://shalamov.ru/research/i13/ (дата обращения: 11.09. 2017)
2 Шаламов В. Воскрешение лиственницы // Шаламов В. Собр. соч. в 4 т. Т. 2. М., 1998. С. 273.
3 Там же. С.103. В дальнейшем все цитаты из рассказа «Тропа» приводятся по этому изданию.
4 Там же.
5 Там же.
6 Шаламов В. Записные книжки 1954-1955 гг. URL:
https://shalamov.ru/ library/23/2.html (дата обращения: 15.09.2017)
7 Шопенгауэр А. Цитаты. Афоризмы. URL:
http://cpsy.ru/cit1037.htm (дата обращения: 15.09.2017)
8 Шаламов В. Поэт изнутри (Секреты стихов или стихи стихов) // Шаламов В. Несколько моих жизней: Проза. Поэзия. Эссе. М., 1996. С. 434-441.
9 Шаламов В. Тропа // Шаламов В. Собр. соч. в 4 т. Т. 2. М., 1998. С. 273.
10 Там же. С. 104.
11 Шаламов В. Тропа. URL:
https://shalamov.ru/library/9/39.html (дата обращения: 15.09.2017)
По теме см.
"Колымские рассказы" на китайском, 2016