Привет любимому сообществу! С момента Рождения дочери прошло пять лет, через пару месяцев ожидаем вторую дочь. У нас проблема с именем. Помогите, пожалуйста, в вариантами
( Read more... )
Здравствуйте! У меня пара вопросов и предложений. Насколько критично сокращение и «славянское» звучание? Это больше для бабушек или есть вероятность уехать в Россию? Изабеллу в России сократят до беляша (фейспалм, история реальная
( ... )
Сокращение больше для русскоговорящих родственников в России и для меня :). Переезд не планируем. Пожеланий у бабушки насчёт второго имени в этот раз нет. Мне нравится Александра, но у немцев нет сокращения Саша, только Алекс. Эмилию зовём Эмилией, Милой, Эмилией-Сесилией и утёнком 😂. Маргарита будет сложновато произносить немцам, мне кажется, спрошу у мужа. Хелена точно не подходит - с фамилией получается масло масляное, а сокращение HH вообще мрак, потому что отсылает к нацистам (также как и СС). Лара нам нравится, но коротковато, а Ларисой называть не хочется. Все остальные имена на Л, которые вы написали здесь хорошо распространены и тоже нами обсуждались. Ещё Лилиана нравится мужу, но не очень - мне.
Ну вот на просторах ру-де есть девушка, дочь которой зовут Хлоя. Имя, имхо, очаровательное, но по-немецки это же Klo *фейспалм. Мою дочь зовут Зоя. По-немецки Zoi (это греческий вариант с i, а не е на конце). Сын - Леонид. Внезапно все немцы в саду называют их Зоечка и Леончик! Такое забавное прозвище а-ля рюсс! Сама я Стэня, и была единственной Стэней на двухмиллионный город. А у детей едва не самые распространённые имена Германии. Ну ничего) Маргариту до Мары можно сократить. Но оно жутковатое.
Reply
Мне нравится Александра, но у немцев нет сокращения Саша, только Алекс.
Эмилию зовём Эмилией, Милой, Эмилией-Сесилией и утёнком 😂.
Маргарита будет сложновато произносить немцам, мне кажется, спрошу у мужа.
Хелена точно не подходит - с фамилией получается масло масляное, а сокращение HH вообще мрак, потому что отсылает к нацистам (также как и СС).
Лара нам нравится, но коротковато, а Ларисой называть не хочется. Все остальные имена на Л, которые вы написали здесь хорошо распространены и тоже нами обсуждались. Ещё Лилиана нравится мужу, но не очень - мне.
Reply
Подбирать возможные обидные сокращения от имён на двух языках - то ещё развлечение 🤪.
Reply
Мою дочь зовут Зоя. По-немецки Zoi (это греческий вариант с i, а не е на конце). Сын - Леонид. Внезапно все немцы в саду называют их Зоечка и Леончик! Такое забавное прозвище а-ля рюсс!
Сама я Стэня, и была единственной Стэней на двухмиллионный город. А у детей едва не самые распространённые имена Германии. Ну ничего)
Маргариту до Мары можно сократить. Но оно жутковатое.
Reply
Reply
Leave a comment