Если вы ничего не знаете о керлинге, то пришло время узнать о нем кое-что очень важное. Очень. Важное. Всего лишь два слова - Анастасия Брызгалова. Британские журналисты говорят, что все смотрят керлинг только из-за русской Насти, а иностранные пользователи социальных сетей сравнивают девушку с голливудскими звездами - Меган Фокс и Анжелиной Джоли
(
Read more... )
Reply
Гордишься Россией, но брезгуешь правильным русским языком? Это как себя дерьмом измазать, коверкая родной язык.
Reply
Помимо русского в России говорят на почти 50 языках...
Reply
Reply
" Это грязно как-то, нелепо уничижающе".
Reply
Reply
Кажется, не так давно была попытка слово "кофе" считать не только в мужском, но и в среднем роде, так как дать нормальное образование своему народу явно уже не планируется. Не из такой ли и это оперы? Обидно за язык. Испоганить всегда просто, но не настолько же население отупело, что не может выучить свой же язык и правильно изъясняться... Хотя количество аФФтАров в сети удручает неимоверно.
Reply
Reply
Если я говорю ЗА вас, то я выражаю ваше мнение вместо вас.
Если я говорю О вас, то я обсуждаю вашу персону и ваши скромные познания и сообразительность, так как вы до такой простой разницы смыслов не можете додуматься.
Закончили обсуждение.
Пока. И вам всего того же! :)
Reply
Во-вторых, затруднительно представить, что Вы подразумеваете под "правильным" русским языком, если в Вашем представлении за одним предлогом закреплен лишь один смысл. Насколько мне известно, богатство языка определяется как раз в том числе и его полисемантией.
Если же Вас беспокоит смысловая близость этих предлогов, то предлагаю сравнить:
1) Автор стоит за текстом.
2) Текст свидетельствует об авторе.
Не стану утруждать Ваше внимание колоссальным количеством примеров "неправильного" употребления предлогов в пословицах, поговорках и классических текстах. Конечно, Вы и без меня вспомните, что палка о двух концах на самом деле является палкой с двумя концами. Я не представляю, как бы Вы раскрыли смысл этой фразы в Вашем "правильном" муляжном образе языка. Возможно, это палка, которая... что-то делает в связи с этим концами? Даже не знаю.)) В самом деле, как?
Reply
К вашему сведению, употребление предлога "за" в таких выражениях, как " я скучаю за тобой" - это украинизмы. Услышав сабжевую фразу "чего не скажешь за другие страны", я бы подумала, что её написал человек, проживший долгое время на Украине.
Reply
Reply
Мои друзья и коллеги по работе так не говорят.
Reply
Reply
Reply
Перевести или поймёте?
Reply
Leave a comment