«Харьков - это Россия». Ветерана АТО уверили: скоро приедут российские танки

Nov 03, 2017 15:59

Бывший солдат АТО, демобилизованный из украинской армии, наведался в харьковский магазин и в ответ на русскую речь кассира попросил ее разговаривать на государственном языке - украинском. Ответ кассира не устроил мужчину, что вызвало агрессивные действия бывшего военнослужащего ВСУ. Об этом в своем посте рассказал украинский активист Станислав Федорчук. Перевод с украинского:

История на сегодня.

Товарищ, который совсем недавно демобилизовался из сил СБУ, уроженец Донецка, решил зайти в один из харьковских магазинов за продуктами.

Дойдя до кассы, он обратился к кассиру с просьбой говорить на украинском языке. Спокойно, между прочим, спрашивает на русском.
В ответ она сказала, что признает только один государственный язык - русский. Она ждет российские танки, которые скоро будут здесь. И отпадет какая-либо необходимость говорить на украинском. Потому что Харьков - это же Россия, если кто-то не в курсе.
Результат: кассирша освежилась десятком яиц, полиция выехала на место. Продолжение следует.

О чем эта история?

О посттравматическом синдроме? О явных коллаборационистах? О сфере обслуживания? Украинский язык? О культуре работников торговли? О профилактике антиукраинских настроений?

Может быть, эта история о том, что тот, кто пережил факт оккупации и видел врага вблизи, реагирует на антиукраинские заявления иначе, чем вороватый чиновник, который с глубокого заполья, может он знает, как надо?

UPD: поставьте себе плюсик, если Вы поняли, что эта история о потенциальных коллаборационистах, а не о применении украинского языка. Спасибо за интеллект.

UPD 2: хотя не трудно понять, что именно вопрос об украинском языке (даже не о требованиях к обслуживанию) спровоцировал к откровению сотрудницу АТБ.

[Скрин оригинала поста]


К слову, определение понятия коллаборационизм, о котором говорит Федорчук ,- это "осознанное, добровольное и умышленное сотрудничество с врагом, в его интересах и в ущерб своему государству". Но уместно ли считать именно эту тему центральной в этом посте? Автор считает, что те, кто считает иначе, обделены интеллектом.

Реакция в сети
Под постом украинца высказались пользователи социальной сети, вот некоторые из комментариев:

1.

Перевод:
Он нарушил закон. АТБ - это бизнес, а там хоть на турецком могут обслуживать. Не нравится - не пользуйся. А ожидать российские танки - это не преступление. Он мог максимум жалобу на нее написать. И еще в ФБ гневный пост. А теперь ему штраф за хулиганство выпишут.

2.

3.

Перевод:
А лично я в другом харьковском АТБ довольно часто получаю сервис на украинском, по инициативе кассира кстати. Сейчас понимаю, что политика заведения здесь ни при чем. Теперь буду благодарить лично женщину за украинский язык.

4.

5.

6.




русский язык, Украина, Россия, язык

Previous post Next post
Up