Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
ooo0ooo
in
ru_nichtlustig
(Untitled)
Feb 22, 2009 00:56
(
Read more...
)
насекомые
,
телик
,
служащие
Leave a comment
Comments 7
russetique
February 22 2009, 01:09:10 UTC
Какой-то каламбур?
Reply
die_wermut
February 22 2009, 12:17:34 UTC
Угу, там еще есть значение "быть арестованным" и "уйти в себя, уединиться"
Reply
ooo0ooo
February 22 2009, 13:09:15 UTC
где "там"?
в моём Duden deusch -> deutsch есть только одно значение "sich in eine Puppe verwandeln".
Reply
die_wermut
February 22 2009, 17:01:13 UTC
При помощи гугла вычленяется=)
Нет, я к тому, откуда каламбур - "По дороге я окуклился" и "По дороге меня арестовали".
Или я как-то не так поняла?
Reply
ooo0ooo
February 22 2009, 18:45:09 UTC
Ну не знаю, где вы нашли то, что в гугле вычленяется, - я других значений этого глагола не знаю (и спросить сейчас не у кого).
Арест не обьясняет крылья.
Мне сдается, это просто очередная нелепая отмазка на тему "где ты был, скотина!" :)
Reply
Thread 6
Leave a comment
Up
Comments 7
Reply
Reply
в моём Duden deusch -> deutsch есть только одно значение "sich in eine Puppe verwandeln".
Reply
Нет, я к тому, откуда каламбур - "По дороге я окуклился" и "По дороге меня арестовали".
Или я как-то не так поняла?
Reply
Арест не обьясняет крылья.
Мне сдается, это просто очередная нелепая отмазка на тему "где ты был, скотина!" :)
Reply
Leave a comment