кеп репортинг ин. Неми изображает больную всеми средствами, какие приходят в голову. И когда она начала делать вид, что хромает, стало ясно, что она притворяется. (переборщила)
+1 что-то тут должно быть другое в этот раз ничего умного не могу придумать, но чисто инстинктивно
есть ещё второй вариант перевода: несовершенство, ущербность. в сленге этот вариант более рапространён. но оформить в понятную фразу не получается. вариант "Ты фальшивишь" мне нравится, он логичный по крайней мере.
Ещё один из вариантов: - 3) хромать (о рифме, логике) Т.е. в переносном смысле "хромать", быть ущербным. Возможно, тут действительно что-то вроде "твоя актерская игра хромает", "ты лажаешь" - в данном случае можно перевести как "ты переигрываешь", потому что по картинкам видно, что хромает она именно в эту сторону.
Во всяком случае, где логика точно хромает, так это в причинно-следственной связке "Ты не простужена, потому что ты хромаешь":)
иначе - позовите кэпа
Reply
Reply
почему тогда после "разоблачения" она стонет дальше?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
что-то тут должно быть другое
в этот раз ничего умного не могу придумать, но чисто инстинктивно
есть ещё второй вариант перевода: несовершенство, ущербность. в сленге этот вариант более рапространён. но оформить в понятную фразу не получается. вариант "Ты фальшивишь" мне нравится, он логичный по крайней мере.
Reply
- 3) хромать (о рифме, логике)
Т.е. в переносном смысле "хромать", быть ущербным. Возможно, тут действительно что-то вроде "твоя актерская игра хромает", "ты лажаешь" - в данном случае можно перевести как "ты переигрываешь", потому что по картинкам видно, что хромает она именно в эту сторону.
Во всяком случае, где логика точно хромает, так это в причинно-следственной связке "Ты не простужена, потому что ты хромаешь":)
Reply
Reply
Leave a comment