Угу. Вы просто маленько друг друга недопоняли, кмк. Я вообще согласен с оратором выше - придаточное "i hated it" стоит воспринимать не как "всегда это ненавидел" (то есть, он вообще не о том, что ненавидит факт постинга бабами), а в духе "твой пост - полная хуйня" (it = её конкретный постинг).
Т.е. это вот так читается? Про ненависть к факту постинга бабами? "я этот отстой всегда ненавидел" - герой говорит именно про пост. Т.е. он сначала не знал как отнестись к запощеному, но увидев женское авторство, типа вспомнил. Не ожидал, что возможны другие прочтения.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
"я этот отстой всегда ненавидел" - герой говорит именно про пост. Т.е. он сначала не знал как отнестись к запощеному, но увидев женское авторство, типа вспомнил.
Не ожидал, что возможны другие прочтения.
Reply
Не подумал про это. Согласен, вариант.
Reply
Reply
Leave a comment