Пустое вы сердечным ты...

Aug 11, 2022 10:25


В тексте, над которым работаю (Италия, первая треть XI века), vos (vester) в значении вежливого вы (ваш). Например,

...vestrae benignitatis dignatio ad sacri verbi studium meam sibi sociari voluit parvitatem. Non quod vestrae desint excellentiae multi et maximi spiritales viri,..

...cum vestrae ecclesiae etiam pueri... superent senes... vestrique honoris ac meriti perplurimum cumulabitur celsitudo, cum... talis ecclesiae per vos studiorum provenerit claritudo.

Стало интересно, с каких пор в европейской латыни появилось вежливое обращение на «вы», кто-нибудь знает? Особенно забавно, что к епископу (как здесь) автор обращается на «вы», а к Богу (по-прежнему и всегда) на «ты».
Previous post Next post
Up