Вокруг "Катыни" Анджея Вайды

Sep 24, 2007 08:02

[ссылка на заметку / article link: http://ru-katyn.livejournal.com/tag/link-around-wajdas-katyn]

17 сентября в Варшаве состоялась премьера фильма Анджея Вайды «Катынь», а с 21 сентября этот фильм идет в польских кинотеатрах (его выпустили в 190 копиях, это очень высокий показатель для польского проката). Мне довелось посмотреть фильм - поэтому кратко поделюсь впечатлениями и вывешу десяток своих любительских фотографий "вокруг премьеры", а также несколько кадров из фильма.

Сюжет фильма, в двух словах, - ожидание несколькими офицерскими семьями своих мужей, братьев или сыновей из советского плена, в который те попали после 17 сентября 1939 года, то есть после вступления войск Красной Армии в восточные польские земли. Потом - немецкие известия 1943 года об обнаружении катынских могил, потом - освобождение Кракова советскими войсками (основное действие фильма происходит в этом городе), приход новой власти, катынская ложь 1944-45 годов об ответственности немцев за Катынь и, в конце фильма, реконструкция расстрелов в Катыни весной 1940 года.

Последние кадры - бульдозер засыпает могилу, земля постепенно закрывает экран - и все, чернота. Потом на том же черном фоне идут титры с перечислением всех участников фильма, включая шоферов и осветителей, это продолжается несколько минут - как понимаю, чтобы зритель мог прийти в себя и чтобы назвать всех, помогавших фильму с полной отдачей. На первом предпремьерном просмотре после последних кадров и последних строчек стояла тишина, а у зрителей на глазах (может быть, у всех или почти у всех) были слезы. Привычные овации тут вряд ли были бы уместны.

В фильме - потрясающая музыка Кшиштофа Пендерецкого из разных его произведений.

В фильме играют очень известные молодые актеры Анджей Хыра, Майя Осташевска, Артур Змиевски, Данута Стенка, Магдалена Челецка, Агнешка Глиньска, Павел Малашиньски, знаменитые актеры Майя Коморовска, Владислав Ковальски, Ян Энглерт, а также наш актер Сергей Гармаш - и играют, по-моему, просто классно. Сергей Гармаш сыграл небольшую роль советского офицера-артиллериста, капитана Попова, который спас от депортации жену и дочку польского офицера - узника Козельского лагеря. Этот случай - реальный, и фамилия тоже настоящая, а остальные персонажи фильма - либо без фамилий, либо с вымышленными фамилиями, чтобы, вероятно, более обобщенно представлять участников событий.

В день премьеры президент Польши Лех Качинский посетил с большой делегацией Катынь (это был вообще его первый визит на российскую землю, а делегация заняла два самолета ТУ-154) и возложил венки как на польском воинском кладбище, так и у мемориала советским жертвам сталинских репрессий. В своем выступлении (на удивление взвешенном - на удивление потому, что российско-польские межгосударственные отношения сейчас находятся на уровне ниже плинтуса, и вклад нынешней польской власти в нормализацию отношений выглядит для обычного человека нулевым или даже отрицательным) он, в частности, сказал:

«Почти никого из тех, кто совершил это преступление, уже нет в живых. Люди, которые сегодня руководят Россией и Польшей, тогда еще не родились, а если уже и были на свете, то были малыми детьми - и они не несут ответственности за те события, это совершенно ясно. У нас сегодня демократическая Польша, совсем другая Россия, нет уже Советского Союза, нет коммунистического тоталитаризма.
Поэтому мы должны думать о будущем, думать во имя лучшей судьбы наших детей и внуков - мы в этом согласны друг с другом, согласны и с тем, что на прошлое следует смотреть спокойно и благоразумно, но и с уважением к правде, даже если она трагична.»

По-моему, спокойными и доброжелательными были и высказывания встретивших польскую делегацию Георгия Полтавченко (представителя президента РФ в Центральном федеральном округе) и губернатора Смоленской области Виктора Маслова. Снова - на удивление.

А теперь - фотографии с совсем краткими комментариями. Кадры из фильма - с разных сайтов, все они вместе с другими многочисленными материалами есть на официальной странице фильма:

http://www.postmortem.netino.pl/

Смотрите также подборку кадров на сайте Андрея Блинушова по правам человека или на блоге Польша-Россия в ЖЖ (там же - интервью руководителей общества «Мемориал» радиостанции «Свобода» в связи с фильмом):

http://community.livejournal.com/polskarosja/40030.html?view=1451102#t1451102

Добавлю еще ссылки на интересные интервью Анджея Вайды «Известиям» 17 сентября, в день польской премьеры, и "Московским новостям" (номер 37 от 21 сентября, там же приведен и краткий монолог Сергея Гармаша, а также рецензия-введение от собкора в Варшаве Валерия Мастерова):

http://www.izvestia.ru/culture/article3108380/?print

http://www.mn.ru/print/issue/2007-37-39

http://www.mn.ru/print/issue/2007-37-38

Последний коммент перед фотографиями - два слова о личном впечатлении от фильма. В фильме - нуль национализма, нуль надрыва, нуль злобы и нуль политики, если иметь в виду обращение в сегодняшний день. В одной из польских рецензий было написано примерно следующее: нынешняя политическая грызня (в Польше на носу внеочередные парламентские выборы, а тут как раз такая нетривиальная премьера) скоро забудется, а фильм - останется.



Официальный плакат фильма.



У входа в зал первого предпремьерного просмотра для журналистов 12 сентября.



Пресс-конференция после просмотра 12 сентября.



Майя Коморовска, Владислав Ковальски, Сергей Гармаш и Анджей Вайда на пресс-конференции 12 сентября.



Анджей Вайда отвечает на вопросы на пресс-конференции 12 сентября.



Сергей Гармаш, Магдалена Челецка, Анджей Вайда, Майя Осташевска, Анджей Хыра. Сергей Гармаш назвал фильм реквиемом не только по убитым польским офицерам, но и по советским жертвам тоталитаризма.



Магдалена Челецка на пресс-конференции 12 сентября (похвалюсь немного - более удачных ее фотографий с этой пресс-конференции я не видел. Магдалена Челецка сыграла в фильме сестру узника Козельска, участницу Варшавского восстания, сохранившую верность брату и правде и так и не принявшую новую власть. Ее конфликт с сестрой, приспособившейся к послевоенной жизни и объясняющей это, - по-моему, является важной линией фильма).



Майя Осташевска после пресс-конференции 12 сентября.



Вход в Большой театр на премьеру 17 сентября (фасад театра - в ремонте, однако
организаторы премьеры нашли решение).



Президент Качиньски после премьеры (фотография скорее для комплекта, первое высказывание президента после премьеры было малосодержательным, вроде того, что-де после последних кадров стояла тишина, а потом раздались аплодисменты. Однако, повторю, его выступление в этот день в Катыни было необычно примирительным по отношению к сегодняшней России, это был, по-моему, важный жест в сторону нормализации отношений).



Гости Анджея Вайды на премьере - поэт Наталья Горбаневская и историк, председатель общества «Мемориал» Арсений Рогинский. В интервью «Газете Выборчей»

http://www.inosmi.ru/stories/05/09/02/3453/236796.html

Арсений Рогинский сказал:

Фильм Вайды - это мощное художественное видение максимально честной исторической правды. Огромное впечатление производит история дневника, в котором главный герой фильма описывает по горячим следам свою участь почти до последней минуты перед казнью. Такие дневники действительно были найдены в могилах. Не могу также забыть слов, произнесенных в начале одним из героев: «От нас останутся пуговицы».

Несколько лет назад к нам обратилась в Москве дочь женщины, которая во время большой чистки потеряла мужа - советского офицера. Взамен на подписание отягчающих признаний следователи согласились, чтобы перед казнью жена постирала мундир мужа. На последнем свидании он сказал ей: «От меня останутся пуговицы». Жена выстирала мундир, но обратила внимание, что пуговицы пришиты необычно крепко. Догадалась, что должно быть муж спрятал там письмо. В пуговицах были записки на бумаге от папирос. Стирка смыла чернила. Только недавно мы прочли эти записи благодаря новым технологиям. Офицер описывает следствие, пытки, угрозы, что, если не признает вину, то репрессиям подвергнется вся семья. От него тоже остались только пуговицы.



Анджей Вайда с женой (Кристина Захватович-Вайда, известная актриса и театральный сценограф и режиссер, она тоже сыграла в фильме в нескольких важных эпизодах). Слева - продюсер фильма Михал Квечиньски, справа - одна из организаторов премьеры Александра Ясеньска.

В интервью «Известиям» Анджей Вайда сказал:

«Польское посольство, Польский культурный центр и общество "Мемориал" планируют устроить показ в середине октября. Надеюсь, что получится. Я хочу подчеркнуть, что в фильме нет ничего, что можно было воспринять как выпад против России. Он - о преступлении сталинского политбюро. Уже в сценарии были правильно расставлены все акценты. Убийство совершает не нация, не народ идет против народа. Потому так важен образ капитана Попова, которого блестяще сыграл Сергей Гармаш. В Польше всегда была огромная симпатия к русскому народу. Мы отличаем нацию от системы. Я снимал фильм таким, каким хотел снять, без политической истерики и без пропаганды. "Катынь" - мое художественное осмысление исторической правды.»



Анна (Майя Осташевска) и Анджей (Артур Змиевски) - расставание.



Анна (Майя Осташевска) и дочка Вероника (Вика Гонсевска) - мужа и отца увозят в плен.



Генерал (Ян Энглерт) среди только что плененных офицеров (образ генерала - собирательный, в Козельске было 4 генерала).



Рождество 1939-1940 года в Козельском лагере.



Мария (Майя Коморовска), мать ротмистра Анджея, получает из Заксенхаузена посылку - урну с прахом мужа, профессора Краковского университета. Профессор (его сыграл Владислав Ковальски) вместе с другими преподавателями университета был арестован осенью 1939 года немцами за намерение начать новый учебный год 1939-1940 без согласования с немецкой оккупационной властью и выслан в концлагерь Заксенхаузен, где он умер. Для Марии и ее невестки Анны осталась надежда, что хотя бы Анджей жив - пусть тоже в плену, ведь не может же быть так, чтобы оба погибли.



Апрель 1940 года. Очередную группу узников Козельска привезли на станцию Гнездово неподалеку от Катыни.



Анджей (Артур Змиевски) незадолго перед расстрелом.



Агнешка (Магдалена Челецка) на послевоенном допросе в службе госбезопасности.

При использовании материалов просим ссылаться на данную страницу:
http://ru-katyn.livejournal.com/tag/link-around-wajdas-katyn

Алексей Памятных ака Дасси.

Анджей Вайда, link-around-wajdas-katyn

Previous post Next post
Up