Загадочный вагончик и ещё 8 вопросов.

Apr 05, 2018 03:34




Что написано (くもとり?) на вагончике и что это значит?
По моим прикидкам этот set из начала-середины 60-х. Оформлен богато - открытки относительно крупные 13X20 см с фигурно обрезанными краями. Такая мещанская мода в начале 70-х в мире уверенно сошла на нет. На реверсе зарезервировано место под марку в 10円 (а за весь конверт в 20円):


Такие расценки уже лет сто как канули в лету:


此の絵はがきをお便りに使用する時は10円切手をおはり下さい。ケースのままお出しの時は20円おはり下さい。但し将来郵便法改止の際はこの限りではありません。御留意下さい。
Да и на конверте написано, что скоро будет принят новый закон и эта халява кончится. Следите, типа, за новостями и не говорите потом, что вас не предупреждали!
Цена же самих открыток деликатно не указана, что как бЭ намИкает нам, что их можно брать не только себе на память, но и для подарка.
Из домашнего архива:



Но это НЕ ФОТКИ! Это СЛАЙДЫ! Интересно, кто-нибудь сегодня знает, что такое слайды?
По ходу это там же. Мои личные дед и бабка:



Может быть прямо здесь прямо сейчас и приобретается этот набор:


В Интернетах сегодня почему то мало информации за эти места. Туристическая привлекательность выродилась за прошедшие пол века или что? Однако, к сабжу:

№ 1.


Креативщики, что работали над проектом, видимо очень хотели сделать всем красиво и написали тексты вычурным почерком:


Им как то не пришло в голову, что для нас с FineReader*ом и ЯРКСИ такая красота как у горла нож. Нет, красота мир не спасёт, она его погубит! Тем не менее очень интересно, что же там написано. Я понимаю, что это чудовищная наглость с моей стороны, но может кому то надо потренироваться в опознании иероглифов или набить руку в IME. Короче, если у кого то найдётся свободное время и невостребованные силы, буду очень благодарен за помощь. Да, я могу и сам их поштучно идентифицировать, но на это уйдёт 2/3 всей моей оставшейся жизни((((((((((( К тому же печальный опыт подсказывает, что за эти годы многие иероглифы стали писаться по-другому (например 夛→多, что на конверте).
№ 2.




№ 3.




№ 4.




№ 5.




№ 6.




№ 7.




№ 8.




Всем заранее спасибо/Thank you in advance/どうもありがとうございました。

туризм, искусство и культура, японский язык

Previous post Next post
Up