Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
ajlis
in
ru_japan
Помогите перевести
Apr 04, 2014 12:26
Пожалуйста....
(
Read more...
)
японский язык
Leave a comment
Comments 7
nifet
April 4 2014, 09:19:05 UTC
"Добро пожаловать назад (домой), Накагава такой-то-сан".
Я знаю три варианта прочтения этого имени: Гишо (Gishou), Йошиаки (Yoshiaki) и Йошитеру (Yoshiteru). Как именно произносится имя господина Накагавы, по этой надписи не понять.
Reply
ajlis
April 4 2014, 09:41:59 UTC
спасибо большое!
Reply
khathi
April 4 2014, 09:27:10 UTC
«Накагава Ёшиаки (или Ёситеру, или Гисё)-сан, добро пожаловать домой».
Reply
ajlis
April 4 2014, 09:43:15 UTC
спасибо
Reply
wildfructose
April 4 2014, 09:28:07 UTC
Накагава Теруйоши, добро пожаловать!
Поправьте с фамилией меня, плз
Reply
ajlis
April 4 2014, 09:43:23 UTC
спасибо
Reply
wildfructose
April 4 2014, 09:53:43 UTC
Йошитеру, точно)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 7
Я знаю три варианта прочтения этого имени: Гишо (Gishou), Йошиаки (Yoshiaki) и Йошитеру (Yoshiteru). Как именно произносится имя господина Накагавы, по этой надписи не понять.
Reply
Reply
Reply
Reply
Поправьте с фамилией меня, плз
Reply
Reply
Reply
Leave a comment