Mar 05, 2024 22:14
Можно ли сказать о человеке
חד פעמי ?
Как вы считаете, это положительная или отрицательная характеристика ?
Если вы, к примеру, "отличник капиталистического труда", и ваш босс поприветствует вас " "שלום חד פעמי
Это в положительном или отрицательном контексте ?
Вы выдающийся спец или или одноразовый инструмент ?
Или это легкий стеб ?
"одноразовое событие"
одноразовые инструменты
По моему ощущению, в русском это скорее, отрицательный контекст
Прошу знающих разъяснить какой смысл этому на иврите
UPDATE:
Спасибо всем ответившим.
Вот интересно, это наша ментальность так влияет на понимание ?
Если спросить сабр, они тоже воспримут это в положительном или отрицательном контексте ?