административная служба в РККА времён ВОВ

Oct 30, 2020 15:28


Могли ли быть военные переводчики в составе административной службы в 1942 гогду?

Вопрос возник при сравнении данных сайта «память народа», где дед указан как старший лейтенант административной службы - и воспоминаний, согласно которым он был переводчиком, в т.ч. помогал разбираться с вражеской техникой.

Leave a comment

Comments 10

severr October 30 2020, 14:06:23 UTC
в Нормандии-Неман советские переводчики числились на штабной работе.. там даже семейная пара была

Reply


dvmaximov October 30 2020, 14:10:20 UTC
Cтарший лейтенант административной службы - это воинское звание. Оно вполне могло быть и у военного переводчика. Было бы у деда военное или техническое образование - та той же должности с большой вероятностью был бы аттестован старшим лейтенантом или старшим техником-лейтенантом.

Reply

be_it_so October 30 2020, 14:25:35 UTC

т.е. административная служба - это не род войск, а просто словосочетание как "вторая статья" во флотском звании "старшина второй статьи"?

Reply

dvmaximov October 30 2020, 14:53:33 UTC
Скорее "просто словосочетание" как "медицинская служба" в звании "старший лейтенант медицинской службы".

Reply

be_it_so October 30 2020, 14:56:32 UTC

но в медицинской службе были только врачи и иные медработники. И в составе иных служб медработников не было.

А как обстояло дело с фронтовыми переводчиками? Они были включены в строевой состав боевых частей? Или состояли в отдельных подразделениях?

Reply


Leave a comment

Up