Такой оскорбительный термин как "погань" или "поганый" хорошо знаком носителям русского языка. Мало для кого является тайной, что этот термин изначально использовался для обозначения язычников и пришёл на Русь из латинского (вульгарного) языка.
Происхождение оригинала так же довольно просто объяснить. Термин paganus является производным от паг (
(
Read more... )
термин pagani появляется в значении, близкой к отечественной "тыловые крысы" - несогласованность родов и числов. "термин" - муж. род, ед. ч., "значение" - ср.род, ед.ч., "близкой" - жен.род, ед.ч., "крысы" - мн.ч.
были ни кем иным, как патрициями - местоимение "никто" пишется слитно. А вот при противопоставлении "не кто иной, как" - пишется "не" (http://www.gramma.ru/RUS/?id=4.31)
Reply
Reply
верное согласование падежов было бы:
в значении, близкому к отечественному [выражению] "тыловые крысы"
или
в значении, близкому к отечественным "тыловым крысам"
с кем согласовывается слово "близкой" (жен.р., ед.ч.) - ума не приложу
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Leave a comment