Дети-принудительные доноры для солдат Вермахта (док. сюжет)

Jul 13, 2009 13:07

Для просмотра предлагается документальный репортаж на немецком  о детях принудительных донорах крови для Вермахта, а также перевод
00:00-00:15 [заставка-вступление к циклу передач по истории Гуидо Кноппа]
[за кадром]
00:24 - 00:31 Молодые люди - в беде и в экстремальных ситуациях истории, как вред приносят нужда и бедствия детям?
00:36 -00:41 ( Read more... )

Вторая Мировая война, Великая Отечественная, СССР, Видео

Leave a comment

Comments 85

(The comment has been removed)

kamen_jahr July 13 2009, 12:19:45 UTC
"Саласпилс не упоминается в фильме?"
Нет

Reply

kamen_jahr July 13 2009, 12:23:48 UTC
У меня в моих "черновых" набросках по заборам есть

Reply

вот здесь идет речь по заборам крови, Salaspils kamen_jahr July 13 2009, 12:26:50 UTC
Lettland entdecken
Von Volker Hagemann, Eingeschränkte Vorschau - 2006 - 458 Seiten
вот здесь идет речь по заборам крови
http://books.google.de/books?id=s__gxNhwtB0C&lpg=PA366&ots=AG4Uos0rez&dq=Blutspende%20Wehrmacht&pg=PA366
Am linken Flußufer kommt man kurz vor der Stadt Salaspils zum Konzentrationslager Salaspils (dt. Kurtenhof). An das Arbeitslager, in dem Schätzungen zufolge mehr als 100000 Menschen den Tod fanden, erinnert eine langsam verfallende Gedenkstätte. In akribisch geführten Listen wurde festgehalten, wie viele Menschen das Lager durchliefen: 330032 Kriegsgefangene und 313 789 Zivilisten, unter ihnen 39 835 Kinder. Vor allem den Kindern wurde systematisch und ohne Rücksicht auf ihr Leben Blut abgenommen. Die Blutkonserven verlängerten das Leben einiger Soldaten der Wehrmacht. Der Zugang zur Gedenkstätte erfolgt unter einer 12 Meter hohen und 105 Meter langen Betonwand hindurch

Reply


5x6 July 13 2009, 12:18:30 UTC
> Письменных следов по поводу принудительной сдачи крови почти нет.

согласно вашей теории, значит, и факта не было.

Reply

У меня такой теории не было. kamen_jahr July 13 2009, 12:21:39 UTC
"согласно вашей теории, значит, и факта не было."
У меня такой теории не было.

Reply

Re: У меня такой теории не было. panzer_papa July 13 2009, 19:00:20 UTC
У нас все ходы записаны.

kamen-jahr, 2009-07-03 ( http://community.livejournal.com/ru_history/1915533.html?thread=28054669#t28054669 )
-----
"Я верю людям, а не пилотам. Отличить штурмовики от просто низколетящих самолетов они может и не могли,"

Вы как обыватель, можете верить хоть в зеленых человечков хоть в летающие тарелки, хоть в то, че глаголют сии люди. Я вам продемонстрировал, как официальная историческая наука относится к подобного рода oral hystery - если Вы НЕ догадались, то т.з. официальной ист. науки на тот момент времени была озвучена за кадром.
-----

Это ведь вы демонстрировали, как официальная историческая наука относится к устным рассказам, не подтвержденным документами со стороны убивавших, не так ли?

Reply

Нет не так:-) kamen_jahr July 13 2009, 19:13:44 UTC
Нет не так:-)Вы праведное с грешным перепутали:-)
В том случае есть исторические исследования - в данном случае - исследования только начинаются. При этом, если бы Вы обратили внимание, и в данном случае историки до недавнего времени считали данные случаи - не возможными.

Reply


panzer_papa July 13 2009, 18:35:05 UTC
=Wolfgang U. Eckart ... 08:33-08:44 Имелись четко организованные мероприятия по забору крови на тот случай, если немецкие войска будут планировать вторжение, будут его осуществлять. =
Вторжение немецких войск? Wolfgang U. Eckart бредит, или ваш перевод настолько плох?

Reply

Наймите переводчика kamen_jahr July 13 2009, 19:19:43 UTC
Наймите переводчика - и перепроверьте мой перевод:-)

Reply

Re: Наймите переводчика panzer_papa July 13 2009, 19:22:53 UTC
Вы полагаете, что ваш перевод правильный, и это немецкий исследователь говорит ерунду о немецком вторжении?
Непонятно, как вы можете доверять источнику, который выдает такую ерунду.

Reply

Наймите переводчика kamen_jahr July 13 2009, 19:29:13 UTC
Я полагаю, что в данный момент вы даже понятия не имеете, что вы оспариваете, судя по тому, как вы дернули цитату.
Далее, я уже знаю, что вы определенно целенаправленно занялись вульгарным набросом на вентилятор в стиле кащенита со стажем:-)

Reply


panzer_papa July 13 2009, 18:42:36 UTC
=Гуидо Кнопп ... 01:18-01:20 Однако в нужде последних годов войны вермахт обошeл данный запрет
...
Галина Самохина ( Galina Samochina), детский приют в Макеевке, Украина. =
Макеевка освобождена в 1943 году. Это не конец, а середина войны. Гуидо Кнопп путается в датах? Или вновь плохой перевод?

Reply


panzer_papa July 13 2009, 18:46:45 UTC
=Wolfgang U. Eckart
12:55 - 13:05 Это имеет смысл, если думать в категориях идеологии. В таком случае можно было бы аргументировать. В таком ракурсе детская кровь особенно свежая и чистая, здоровее нежели у взрослых.

13:08-13:15 - Были проблемы со взрослыми, поскольку у многих взрослых была застарелая сифилис-инфекция.=

Что означает в данном случае "свежая и чистая" кровь?
Wolfgang U. Eckart говорит о большом распространении сифилиса у взрослого местного гражданского населения? У солдат?

Reply


Leave a comment

Up