Это, как на работе, стоит чуть засидеться после пяти часов, так и шесть часов наступает практически сразу и незаметно.
Поэтому пятая и шестая локация пойдут спаренными, ибо такой инстинкт согласно гидравлической модели Лоренца безусловный в своей рефлексии и условный в силу длительной воспитательной работы руководства на мозге подчиненных гипнотически дистанционными методами.
И так - мы рядом с районной клинической больницей, на местном диалекте именуемой Govt Health Center и характеризующейся немереным наплывом посетителей с простудными заболеваниями, как и в любой районной больничке. Характерной чертой прибольничного дворика неожиданно является наличие врачебного персонала, раздающего рекламные брошюрки, в том числе на русском языке.
Вот с этой брошюркой в который раз усаживаемся мы на остановке общественного транспорта для прочтения:
Галя говорит: «Бросай уже рекламу. Давай я тебе дочитаю рассказ «Срезал» любимого твоего Василия Макаровича?»
Я пытаюсь язвить: «И Макарович, и Макаревич уже устарели».
Тем не менее, Галя читает с планшета: «Завтра Глеб Капустин, придя на работу, между прочим (играть будет) спросит мужиков:
- Ну, как там кандидат-то? - И усмехнется.
- Срезал ты его, - скажут Глебу.
- Ничего, - великодушно заметит Глеб. - Это полезно. Пусть подумает на досуге. А то слишком много берут на себя…»
Собственно и возразить нечего, но продолжаю свою тему: «Сейчас в принципе невозможна такая ситуация - никто не будет с тобой напрямую общаться, «говорить за себя», но просто абстрактно и безлично «назлословят в комментах». Порой кажется, что язык в целом и слова в частности - это от дьявола, чтобы мы ими ругались. А взаимопонимание рождается без слов. От красоты поступков, от красоты дел, красоты произведений… Как говорил наш достопочтимый Достоевский - красота спасет мир… Вот, к примеру, хорошо бы на форуме собрать изображения всех глиняных изваяний, как на этой остановке. Я вот у «другого» Ньютонса видел, в Калангуте, по-моему, что-то есть…»
Ну, все передохнули, двигаемся дальше… Дона Альцина:
Слышал на форуме, что многим этот пансионат нравится. Да, он же опять реализован в интерьерах «Карлика Носа» - снаружи к дороге серая убогость и, напротив, португальская пышность внутри.
А мне слово Alcina выдергивает из памяти Генделя с его одноименным шедевром (или все это та же Альцина? Не, не так - ужель та самая Альцина?):
Click to view
Да здесь все прекрасны и Petibon, и Jaroussky, и Bradic; но я пришел к этой вещи и Alcina, изыскивая на цифровых просторах и потом изучая с наслаждением шедевры Филиппа Жаруски… Да, красота спасет мир, видимо… куда ж деваться?..
И вот напевая временами незамысловатый мотивчик из Альцины, подражая радостными руладами Жаруски, мы приближаемся к культовому месту Кандолима - Delfino's; что соответственно изменяет тематику сопровождающих пешеходов мотивов от «Мне под кожу бы под кожу мне/ Запустить дельфинов стаю» до «Если б было море пива/ Я б дельфином стал красивым» (но тут не будем эти песни цитировать в видеоформате, дабы не травмировать растревоженную психику банальностями и затягивать наш сюжет в узкую талию):
И это уже шестая локация в нашем географическом бытописании:
Нет не поклонники мы дельфинариев и песен им посвященным, наша фишка - джаз, потому что он сейчас не нравится некому, а мы - эстеты, за что себя и любим в своей гордой и индивидуальной художественной привязанности:
Внутри в отсутствии означенной музыки действительно присутствует, можно сказать, интерьерный джазовый минимализм:
Но я бы не сказал, что это контемпорари, даже отдаленно, хотя оттенки fusion - безусловно. И именно - во внешних визуальных проявлениях: национально-самобытные светильники и флористика, вкупе с ними очевидно европейская обстановка.
И робкой нотой хриплого саксофона абстрактно музыкально напрямую в мозг вступает русская тема согласно предложенной партитуре:
И что же - согласно разложенной на пюпитре оркестровке мы видим достаточно вольное переложение русской темы для местных исполнителей. Да, достаточно интересная аранжировка, которая при «прослушивании» оставляет приятное впечатление правильно составленных гармоний при известном несоответствии заявленной тематике.
Тем не менее, в любой музыкальной и ей подобной культуре, услаждающей органы наших чувств, имеются интернациональные фрагменты, понятные при любом уровне подготовки и независящие от индивидуальных предпочтений и вкуса меломана, или гурмана (как Вы сами к относитесь к этим терминам…):
Это было мое предпочтение в этом трапезном (или даже затрапезном) рассаднике джазовой картины мира. И я уже ранее формулировал незамысловатое компьютерное преломление описательной составляющей данного блюда, напомню - NET CONTENT (мне очень смешно всегда).
Что же качается девичьих предпочтений - все выглядело достаточно эклектично: набор разных тем с нарушением всех требований правильно воспитанного вкуса мелодийных совершенств - все приторно слащаво с нарушением жанровой и стилевой гармонии:
Чайковский бы в гробу перевернулся, а Масало-Чайковский - так и два с половиной раза…
Но надо отметить, что данный бибоп шанатан поразил некоей русской картинкой (ага - с выставки):
Да-да, именно красноперка или же плотва. Я так думаю, что при изобилии всяких данио-рерио, devario aequipinnatus, dawkinsia rohani, hemichromis guttatus и пр., живущих здесь не в аквариумно-дистиллированной, а в естественной среде обитания водоемов; именно наша плотвичка представляет собой неизбывный интерес и является несомненным раритетом, место проживания которому - выставочный аквариум.
И, закругляясь с темой этого кафе, я бы не стал делать упор на его джазовой музыкальной специализации; скорее бы я ассоциировал достаточно суетливое и многолюдное его местоположение формулировкой фразы «all this jazz and whizzing about».
И, тем не менее, как ни прячем мы глаза, наши взгляды непременно возвращаются к созерцанию Delfino's:
Скажем, что писать об этом универсаме - неблагодарная тема после краеведческих очерков Николая. Совсем недавно он посвятил этому храму торговли эпическую статью, с которой трудно спорить и есть мало, что добавить. В последний раз у него, по-моему, так хорошо получилось написать про ГУМ (я где-то читал в прессе).
Поэтому в своих записках неюного натуралиста я коснусь других сообществ млекопитающих, не относящихся к дельфинам и вообще к китообразным.
В частности мы наблюдали миграцию немолодых самцов одного из индийских этносов из мест зимних лежбищ в места их постоянного обитания, при этом мы попали на один из интереснейших ритуалов покидания стойбища и решения различных транспортно-логистических вопросов смены ареала обитания.
Надо сказать, что до этого возможность наблюдения соответствующих традиций и особенностей поведения особей в их климатологическом и географическом свойствах, связанных с их образом жизни, гнездованием и присущими этому манерами, ограничивалась только собственным ареалом и внутри родственного этноса.
А тут такая находка для естествоиспытателя с этнографическим уклоном!
На снимке мы можем наблюдать стайку из трех харизматичных самцов, покидающих своё временное гнездовье:
Видно, что это уже немолодые особи с довольно потрепанным опереньем в районе головной части туловища, что свидетельствует о проживании данных экземпляров в скромных бытовых условиях на скудной кормовой базе, которая зачастую подменялась хмельными субстратами.
При этом единственный сумчатый экземпляр сам не в состоянии завершить манипуляции со своим внетелесным органом, о чем он и подает знаки широко раздвинутыми передними плавниками. Его же товарищи по стае, менее злоупотребившие дурманящими продуктами, способны сложить ласты в осмысленные поведенческие телодвижения и извлекают из указанного органа одежные принадлежности, ненужные по их мнению жестикулирующему представителю, непосредственно на рядом расположенные поверхности.
Итоговым результатом деятельности наблюдаемых особей явился грациозный с покачиваниями заплыв в расположенный за ними аквариум, откуда и были доставлены бутилированные пищевые продукты для поддержания стаи в надлежащем состоянии в процессе миграции и последующей акклиматизации на месте постоянного обитания.
В процессе данного сбора перелетных орлов в осмысленный строй произошло накопление стаи и сбивание в какой-никакой клин:
Ну, все, летите голуби, летите:
А какая голубка на переднем плане! «Мчит торпедой горизонтальною,/ Хризантему заткнув за талию!»
Пожалуй, какой-нибудь экзотический кадр из Delfino's:
И дальше - в путь в открывающиеся райские кущи: