Этимология фамилии Фасмер (Vasmer)

Dec 24, 2010 00:45

Какова этимология фамилии Фасмер (Vasmer ( Read more... )

антропоним, германские языки, нем.

Leave a comment

irbite December 23 2010, 22:32:57 UTC
Почему не голландский тогда (Vasmeer)? Впрочем, голландский близок нижненемецкому.
И Васмееров довольно много, и половина фамилии переведена :)

Reply

mask_13 December 24 2010, 09:04:29 UTC
действительно, есть такая фамилия...
а какая половина фамилии Вам понятна? я не нашел в голландском словре ни vas, ни vasme
а если meer "озеро", то оно и по-немецки было бы meer (правда, это по-верхненемецки, не знаю, где смотреть нижненемецкий)

Reply

irbite December 24 2010, 13:06:28 UTC
Ну вот как раз в варианте vasmeer "meer" очевидно, а "mer" в верхненемецком нет. Да и значит оно, кстати, прежде всего "море", а озеро "see", кстати.

Reply

mask_13 December 24 2010, 13:30:51 UTC
В голландском наоборот, meer - это озеро, а zee - море (только не знаю, как они назовут какое-то немецкое озеро со словом see в названии, типа Badensee, будут ли упорствовать в том, что это meer? :) )
И как раз из-за того, что meer это озеро, очень легко представить себе переход от названия озера, Vasmeer, к населенному пункту и, в конце концов, к фамилии van Vasmeer.
Причем, это озеро не обязательно должно существовать сейчас - эти голландцы страсть как любили осушать озера подчистую.

Reply

irbite December 24 2010, 13:49:25 UTC
Я имела в виду именно верхненемецкий, нижненемецкий совпадает тут с голландским.
Да, именно поэтому в голландском так много фамилий на "meer".

Reply

irbite December 24 2010, 13:16:03 UTC
А словарь платтдойча есть здесь http://www.deutsch-plattdeutsch.de/wsuchen.php
Значение meer (mer опять-таки нет, но это всего лишь онлайн-словарь) совпадает с голландским, а не верхненемецким.

Reply


Leave a comment

Up