Перевод
Друзья, помогите, вот этот отрывок никак не пойму: "Но туда идти (на совет нечестивых), тут не стоять (на пути грешных) не стоять повелел, чтобы мы удержались от того, чтобы в пути нисколько не (μηδ οσον) воспринять или прикоснуться нечестия,..." ? Получается , удержались от того, чтобы не воспринять нечестия? Или всё вообще не так?