УТРЕННИЙ РАЗВОРОТВедущие: В. Варфоломеев и Т. Фельгенгауэр
Т. ФЕЛЬГЕНГУАЭР: И у нас сейчас на прямой линии телефонной связи писатель Дмитрий Быков. В прошлом часе мы пытались с ним связаться, не очень получилось. И сейчас сможем поговорить с Дмитрием Быковом, который находится…
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: В Крымске.
Т. ФЕЛЬГЕНГУАЭР: В Крымске.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Дмитрий, здравствуйте.
Д. БЫКОВ: Здравствуйте.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Здравствуйте. Дмитрий, можете коротко сказать, за те часы, что вы находитесь в Крымске, вот что больше всего вас поразило, шокировало?
Д. БЫКОВ: Больше всего меня поразила разница в общении с людьми, на первый и на второй день. Когда я только что приехал, очень многие опасались называть свои имена в разговоре с корреспондентом. Сегодня страх этот исчез, вытеснившись злобой. И люди поняли, что бояться нечего, если они сами о себе не расскажут, им никто не поможет. Поэтому сегодня они стали с прессой гораздо более открытыми. И это понятно, потому, что они услышали море официальной лжи. Увидели, что помощи толком никакой нет. Вот сейчас я нахожусь рядом с улицей Лермонтовской, где в общежитии нет до сих пор ни газа, ни света, ни воды. Большая часть народа, и как большая часть прессы, кучкуется вокруг ДК «Русь», где производят переписывание пострадавших, хотя не очень понимаю, строго говоря, зачем это нужно. Потому, что реальная помощь есть только от перевязочных. Перевязочные машины, которые стоят здесь рядом. Сейчас отсюда я собираюсь поехать на кладбище, где сегодня будут первые похороны.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Дмитрий, какое впечатление в целом произвел город? Те его части, которые вы успели посмотреть?
Д. БЫКОВ: Ну, самое ужасное, что вода шла не по одному направлению, а как минимум, по восьми - девяти. И то, что я вижу, в общем, (неразборчиво) она очень сильно повреждена Советская. Троицкая улица, почти… До сих пор вода стоит. Огромное количество выдавленных, просто вдавленных в здание железных (неразборчиво), напор воды был невероятным. Все упирают на то, официальные власти, что Неберджаевское водохранилище не тронуто. Может быть, оно не тронуто, но это здесь не единственное водохранилище. Поэтому предположить, что только от дождя мог пойти такой поток, в этом городе не верит никто. И даже если самое эффективное расследование это установит, всё равно никто не поверит. Настроены все крайне недоверчиво. Значит, цифры погибших в слухах завышаются невероятно. Думаю, что объективно речь идет о тысяче, в городе все называют от 2-х до 3-х, что, по-моему, тоже, в общем, завышение.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Дмитрий, вы говорите о тысяче возможных погибших?
Д. БЫКОВ: Я говорю о тысяче возможных погибших, а в городе все говорят о 2-х тысячах. Но, к сожалению, никаких объективных данных нет, потому что разобрать это практически не возможно. Некоторые из населенных пунктов, такие, как Нижняя Баканка, разрушены практически полностью. Никакой официальной информации нет, список пропавших без вести всё время пополняется. Официальной информации не доверяет никто. Никто к людям из представителей власти, пока вот с утра не вышел. Кроме архиепископа Исидора, 20 минут назад. Но больше по-моему… Да, и ещё приехал владыка Герман, но больше по-моему, никого.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Я правильно понимаю, Дмитрий, что люди не слишком воодушевлены вчерашним своим общением с губернатором Ткачевым?
Д. БЫКОВ: Нет, ну тут никакого воодушевления нет. Потому, что все говорят, что губернатор Ткачев мужественно поступил, забрав с собой людей и отправив их вместе с собой на вертолете. Говорят, что это были люди, или близкие к нему, или люди из администрации. В частности, один из его заместителей. Обещано было присутствие этих людей в 11 часов в центре города, с тем, чтобы они рассказали, что водохранилище целое. Но вот уже давно прошло это время, а что-то я пока их здесь вокруг не наблюдаю. И никакой официальной информации от них нет. Кроме того, Неберджаевское водохранилище, повторяю, здесь не единственное. Поэтому либо подорвано, либо разрушено могло быть любое. Пока более популярные версии в городе, что… Ну, хотя я понимаю, это всё слухи, и слухи неизбежны в такой ситуации. Но наиболее популярная версия в городе, это что спасали таким образом нефтебазу (неразборчиво).
Т. ФЕЛЬГЕНГУАЭР: Дмитрий, ну смотрите, официальные власти, или там городские власти, никак с местными жителями не общаются. Но какая-то вообще спасательная операция в городе продолжается? Там работают сотрудники МЧС что-то… Или все уже вот сами своими руками себя вытаскивают?
Д. БЫКОВ: Нет, ну то, что я знаю точно совершенно, что очень хорошо действует МЧС, что с собаками в завалах продолжают в нижней части города отыскивать погибших. И я знаю, что, во всяком случае, функционирует раздача гуманитарной помощи. Это продолжается беспрерывно. (Неразборчиво), и так далее. Очевидно другое, что в ночь не было… (неразборчиво) в ночь самого наводнения, не было ни оповещения, ни внятного объяснения, что происходит. И сама спасательная операция началась, вот все говорят, с 10 утра. До этого… Вот около меня сейчас стоит Фролова, жительница города, которая рассказала только что, что она 7 часов провела по пояс в ледяной воде. И никто не мог её спасти, не было сухого островка, на который она могла бы наступить. И вот Юля Кудрявцева тоже сейчас стоит, тоже рядом со мной, одна из жительниц города. Она банковский работник. Вот она ребенка выносила, уже находясь по пояс в воде, а когда через 10 минут вышла, уже увидела, что творится, уже вода была ей по горло. Там залило практически всю её комнату, осталось крошечное пространство у потолка, чтобы за 10 минут поднялась так вода, которая конечно такого наводнения не даёт. Такого, во всяком случае, не было. То есть, жители здесь к наводнениям привычные (неразборчиво), но ничего подобного не было за всё время существования Крымска. Это тоже наводит на некоторые мысли.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Дмитрий, последний вопрос к вам. Скажите, а жители Крымска имеют возможность получать хоть какую-то стороннюю информацию о том, что у них там происходит? Я имею в виду, средства массовой информации, может быть, интернет у кого-то есть?
Д. БЫКОВ: Интернет доступен в одной точке, высшей точке города. Но, во всяком случае, вот есть кое-какая связь, хотя и слабая, в гостинице «Премьер», откуда журналистам дают информацию. Ну, все слушают радио, естественно. Все смотрят телевизор. Но по телевизору идет официальная информация о 170-ти погибших, и о том, что вся страна кинулась помогать. Интонация этого оптимизма очень сильно не соответствует тому настроению гнева и паники, которая продолжается в городе. Причем паника отчетливо совершенно отменяется злостью. Я думаю, что весь юг России сейчас охвачен достаточно сильным сомнением в том, так ли уж он правильно проголосовал. Потому, что когда людей спрашиваешь, а почему же вы тогда голосовали почти повально за «Единую Россию», люди говорят: «Да не голосовали, да ничего подобного не было, да всё нарисовали, а то вы не знаете, как это было». Вот так примерно идут эти разговоры. И мне бы не хотелось использовать трагедию для усиления оппозиционных настроений. Но любой, кто приедет в Крымск, просто это увидит своими глазами.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Спасибо большое за ваш рассказ. Писатель Дмитрий Быков по телефону из города Крымска.
СЛУШАТЬ