Leave a comment

Comments 46

chert999 May 31 2006, 14:38:46 UTC
М-да, голосовать практически не за кого. Даже Лагин, по секрету говоря, та еще мура. Не говоря уж о Гуревиче. В свое время еле осилил и то, и другое. А Беляев разве до того не издавался?

Вообще-то складывается впечатление, что затея довольно кислая, и чем дальше в прошлое будем углубляться, тем более кислой она будет становиться. Романы о радиоуправляемых тракторах и борьбе бравых чекистов с коварными шпионами империалистических разведок...

Reply

tichy May 31 2006, 14:42:23 UTC
Беляев, судя по библиографиям, издавался только на украинском языке, а оригинальный русский текст был и вовсе утерян. Издание 1956 года - вроде бы в обратном авторизованном переводе с украинского. :)))

Reply


chilly_67 May 31 2006, 19:54:39 UTC
Кое-что, оказывается, читалось - Голубев, Фрадкин.

Reply

tichy June 1 2006, 05:51:37 UTC
Ну и как они?

Reply

chilly_67 June 1 2006, 08:05:18 UTC
Воспоминания - это такая штука... Ничего особо и не помню. Но у Голубева есть по крайней мере одна книга, которая не вызывала у меня скуку или раздражение в момент первого прочтения, не вызывает и теперь. Не так давно пролистывал - "Гость из моря". Правда, написана она позднее.
Но уж если я буду обновлять воспоминания по книгам 56-го года, то Голубев - в списке. И, пожалуй, Немцов.

Reply


alfredbob May 31 2006, 23:57:45 UTC
Читал, пожалуй, больше половины, но голосовать особо не за что... Разве по принципу "лучшее из худшего"?

Reply


senek June 1 2006, 18:51:57 UTC
Мда.

Бугров в своей книжке хвалил повесть Фрадкина за космический, неближнеприцельный сюжет, но если почитать, наверное, окажется та же ерунда, что и все остальное.

Reply

chilly_67 June 1 2006, 19:32:43 UTC
То, что "неближнеприцельный сюжет" присутствует - точно так. Возможно даже, что (для того времени) и вовсе оригинальный. Но... идеология всё портит. Впрочем, Мартынов ведь читался? И ничего.

Reply

Мартынов tichy June 5 2006, 14:08:07 UTC
Уже высказывался как-то, что Мартынова исключительно ценю не как фантастическую, но как историческую литературу - по истории и духу 1950-х гг. он даёт куда больше информации, чем писатели-реалисты тех времён.

Reply

Re: Мартынов chilly_67 June 5 2006, 18:55:24 UTC
Трудно мне сравнивать Мартынова и Фрадкина (с карандашом в руках), слишком давно читалось что угодно за их авторством. Но, пожалуй, Вы правы - это именно "историческая" литература.

Reply


dkluger June 6 2006, 08:32:53 UTC
Владимир Владко. "Седой Капитан" (пер. с укр.).

Reply

tichy June 6 2006, 10:11:51 UTC
Откуда дровишки? :) В смысле, библиографические данные какие?

Reply

tichy June 6 2006, 10:34:57 UTC
Не подтверждается:Первый вариант романа «Седой Капитан» (Сивий Капітан, 1941) Владимир Владко закончил незадолго до Великой отечественной войны и в сокращенном виде был опубликован в журнале «Пионерия» в 1941 году. А в полном варианте книга должна была выйти в издательстве «Дитвидав» и текст был передан в одну из типографий г. Одессы. Но во время войны оригинал романа и уже готовая верстка его погибли. Так что на основании опубликованного сокращенного варианта романа на протяжении 1957-1958 гг. писатель основательно его переработал и в 1959-м он был выпущен в свет.
http://archivsf.narod.ru/1900/vladimir_vladko/story_03.htm

Reply


Leave a comment

Up