![](http://pics.livejournal.com/rspasanu/pic/0008zcq6/s320x240)
28 ноября, русская община Австралии отметила 15-ти летие существования своего Исторического общества. Чествования начались с молебна покровителю обещства Святому Нестору Летописцу, которое по традиции прошло в архиерейской Крестовой церкви в Кройдоне. Важность события подчёркивалась тем, что его служил сам Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви, митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский, Архиепископ Сиднейский и Австралийско-новозеландский Владыка Иларион. Среди двух десятков приглашёных, на этом мероприятии присутствовали старожилы русской иммиграции, активисты Исторического общества и представитель Посольства Российской Федерации по работе с соотечественниками. Приглашенным вручались памятные грамоты, свидетельствующие о их многолетнем покровительстве и значимом вкладе в сохранении истории русской иммиграции в Австралию.
Председатель Общества, Пётр Сергеевич Татаринов, зачитал поздравительные письма от своих коллег из других штатов и территоррий, которые не смогли принять участие в чествовании. Например, Дмитрий Николаевич Вуич, Генеральный представитель Российского дворянского собрания в Австралии, отметил, что «этот юбилей является значительным событием в нашей общественной жизни» так как страниями Общества «сохраняется в дали от Родины наших предков наследие русской истории, культуры и веры православной».
Посол России в Австралии, Александр Викторович Блохин, в своём письме отметил что «за эти скромные 15 лет сделано многое. Русское историческое общество нераз становилось плечём к плечу с посольством при организации мероприятий по случаю важнейших дат истории связей России с другими странами». А бывший скаут-мастер и преподаватель русского языка Марина Анатольевна Алексеева в своём письме пожелала, чтобы «энтузиазм и силы той маленькой группы людей, годами самотверженно проводящей поиск и хранение материалов касающихся жизни австралийской и рассеянной по всему свету русской эммиграции, никогда не иссякали».
![](http://pics.livejournal.com/rspasanu/pic/00090swb/s320x240)
Особо запомнились мне строчки из письма мельбурнского историка и писателя Георгия Михайловича Некрасова, который затронул чрезвычайно важную тему отвественности всех, кто работает в области истории. Его письмо зачитал Пётр Сергеевич Татаринов: «Мы все живём и работаем в области истории. Знание и понимание истории даёт нам ориентиры для будущего, и если эти ориентиры основаны на ошибочных или искаженных фактах, то от будуещего нельзя ожидать ничего хорошего». Георгий Некрасов также заметил, что «20 век был богат выдумками, клеветой, чёрными легендами с одной стороны и оптимистическими, даже идилистическими домыслами с другой. Одни факты искажались, другие усиленно замалчивались, словно их и не было, создавались мифы. От всего этого надо стараться отделаться и всем нам нужно принять в этом активное участие».
Юбилей однозначно подчеркнул важность миссии Русскоого исторического общества. Однако даже в Австралии не все знают кто стоял у его истоков и какую цель преследовали эти энтузиасты? Мне, как историку и человеку прожившему в Австралии уже полтора десятилетия, было очень интересно узнать подробности. Ведь, как известно, история -- это особая область научного знания, которая заключает в себе огромную силу. Область, которая может быть легко политизирована, использована на благо сиюминутных интересов отдельными политическими партиями, государствами и целыми империями. В чём видит свою миссию Русское историческое общество в Австралии, и удаётся ли ему, имея дело с эмоциями и памятью живых людей, оставаться беспристрасным и объективным хранителями частички национального наследия русского народа?
![](http://pics.livejournal.com/rspasanu/pic/00091wcs/s320x240)
В своей прошлой передаче месяц назад (9 ноября), я уже рассказывал о том как отмечалась 60-я годовщина прибытия первой волны русских беженцев из послевоенной Европы и Китая в Австралию через пересыльный лагерь на о.Тубабао. Успех и значимость этого мероприятия заключалась в том, что Обществу удалось собрать вместе сразу несколько ветвей послевоенной русской эмиграции. Чтобы добиться этого единения потребовалась большая работа и главное - авторитет этой общественной организации, выступающей в роли связуещего звена между разрозненными группами переселенцев. Ведь раньше русские белоэмигранты держались особняком, стараясь не смешиваться ни с чужаками ни с местным населением, изо всех сил поддерживая русский язык и православную веру.
Член Исторического общества, Наталья Николаевна Заика-Николаева, занимается темой истории русской поэзии Китая. Уроженка Харбина, она рассказывает что старшее поколение, которое прошло Гражданскую войну и было вынуждено покинуть Россию, до последних дней верило, что настанет день когда они смогут вернуться на Родину: «Это поколение которое пришло во время революции туда, оно безумно любило Россию. У них был такой патриотизм, что когда я читаю у меня ком подкатывает к горлу. Они так тосковали. И даже те, которые были привезены детьми, и они научились у старшего поколения и тоже тосковали. Мне много пришлось поработать, а читала в старых изданиях Харбинских, чтобы рассказать нашим людям».
![](http://pics.livejournal.com/rspasanu/pic/00094xzy/s320x240)
Даже после того как русские эммигранты из Европы и Китая были вынуждены переселиться в Австралию, надежда на возвращение в Россию у них не иссякла, а благополучно была передана детям. Этим объясняется возникновение и успех русских скаутских организаций и молодёжных союзов того времени. Именно они стали цементирующими общественными структурами для нового, третьего поколения русских людей в эмиграции. Сохранение общей истории было не просто интересным занятием, но необходимостью, позволяющей объединить и сплотить эти разрозненные группы изгнанников из России, мечтающих сохранить в себе «русскость».
Поборниками идеи сохранения «русскости» среди эмигрантской молодёжи Австралии ещё в конце 1950-х и начале 1960-х выступили Анатолий Иосифович и Ольга Адриановна Закрочимские. Являясь основателем Организации Свято-Владмирской молодёжи и Национальной организации «Витязи», Анатолий Закрочимский начал собирать вокруг себя единомышленников. Благодаря его усилиям молодёжь проводила время вместе, участвуя в хоре и давая Рождественские концерты по всей Австралии, устраивая выставки и обсуждая историческое наследие России. Анатолий Иосифович многие годы преподавал Закон Божий в Св.Николаевской школе в Бёрвуде и в 1989 г. принял участие в составлении памятного сборника «30 лет Школы». Редактировала это и все последующие издания Наталья Анатольевна Грачева-Мельникова, поэтесса и бывший завуч школы.
![](http://pics.livejournal.com/rspasanu/pic/00092pat/s320x240)
Успех этого начинания был ошеломляющим и положил начало издательской деятельности русской общины в Австралии. В этот же момент Анатолий Закрочимский задался целью зарегистрировать в Австралии историческое общетво, которое собирало бы записи и материалы о русских людях, покинувших Россию, памятные вещи связанные с их жизнью в изгнании, а затем издавать эти материалы и проводить тематические выставки. В ноябре 1994 г. эта идея была поддержана четой Татариновых, которые в своё время также состояли в Обществе Свято Владимирской молодёжи. Пётр Сергеевич и Кира Дмириевна взяли на себя основную долю забот по повседневной работе Общества. С тех пор, журнал «Австралиада» и Русское историческое общество существуют параллельно, одновременно помогая и дополняя деятельность друг друга. «Австралиада - Русская летопись» теперь издаётся ежеквартально, попадая во все крупнейшие библиотеки мира.
Казалось бы цель достигнута. Связь между прошлым и настоящим русской общины в Австралии нашла своё воплощение в регулярных публикациях, выставках и семинарах. Посольство России активно помогает соотечественникам, а правительственный Фонд «Русский мир» открывает центры русского языка и культуры в лучших университетах. Однако интерес к русском наследию у молодого поколения австралийцев с каждым годом падает. Почему всё меньше молодых людей приходит на службу в православные церкви? Это касается и тех, кто родился в Австралии и тех кто приехал сюда недавно.
![](http://pics.livejournal.com/rspasanu/pic/00093s0b/s320x240)
Я постарался выяснить этот вопрос у ветерана правления, члена Исторического общества, ответственного за организацию мероприятий, Ирины Леонидовны Аполлоновой. Она ответила мне довольно откровенно, но с оттенком грустной иронии: «Я вообще считаю так, что когда мы были ‘проклятыми белобандитами’, т.е. когда мы были врагами Советского Союза, мы были сплочены. А когда мы стали ‘дорогими соотечественниками’ у нас не осталось такого держания за 'русскость'. Наши дети в большинстве случаев ещё говорят по русски, но их дети уже растворяются в Австралийском обществе.»
Согласитесь, что получается парадоксальная вещь. Чем активнее Россия стремится взять под крыло своих разбросанных по миру детей, тем слабее проявляется у них заинтересованность в этой заботе. Идея «русскости» всё меньше волнует новых эммигрантов из России, и ещё меньше их компьютеризированных потомков. Вероятно дело не только в запутанности истории, с которой вот уже не первое десятилетие пытается разобраться сама Россия, но и в повальной «глобализации», приводящей к стремительному стиранию границ между государствами и культурами.
В этих условиях, перед Русским историческим обществом встают новые задачи, о которых, возможно, ещё 15 лет тому назад никто и не предполагал. Останется ли деятельность Общества прочно устремлённой в прошлое и удастся ли ему нащупать связь времён и поколений с настоящим - вот то, что определит его развитие или увядание в ближайшие годы.
Леонид Петров для Русской редакции Радио SBS (8 декабря 2009 г.)
Слушать в формате МР3