Балтурот...

Oct 28, 2014 15:04

...или мой личный вариант перевода "Бармаглота" Кэррола, моя давняя мечта. Свершилось!
Практически каждое слово имеет свой смысл. Ну, или два. Или три.
А зачем мне это вообще понадобилось - узнаете через пару дней.

Змилась пеклуденная жмарь,
Разопахав кругла;
Хвосморых стах велистасварь
Всю чремель копалзла.

Силуч и вражен Балтурот!
Пырки его хвастры!
И Карачудище ревёт
Вглубре Сосноборы!

Но сеч в деснице доблеца,
А путь должит в залес:
Не убоится ни сконца,
Ни тумени древес!

Сверчь! Злобогат и громогуч,
Зазрев блесталь сеча,
Плытит козней меж облетуч,
Нетихнуще свища!

Каюмба! Взоркипает нровь,
Свистает сеч, храбрёз -
И Балтурота безголовь
Смервит посредь дубрёз.

Победозар и торжеслав,
Волшебстворил взлечту!
Я, к радолепию возздав,
Тебе чудеснь прочту!

Змилась пеклуденная жмарь,
Разопахав кругла;
Хвосморых стах велистасварь
Всю чремель копалзла.

Ох уж эти сказочники..., Сказки, Я, О литературе, Иные существа, Мое творчество, Стихи

Previous post Next post
Up