Беларусь или Белоруссия? Беларусский или Белорусский?

Aug 15, 2020 06:38

 Сейчас явно нарастают очередные споры по поводу написания - и скорее всего останутся оба написания, в зависимости от политических взглядов пишущего. Мне это интересно, поэтому сохраню на память одно здравое мнение, которое сводится к простой мысли: Страну правильно называть так, как её жители просят себя называть. Точка.  Это по сути та же ( Read more... )

прикладная лингвистика, политкорректность

Leave a comment

Comments 57

lj_frank_bot August 15 2020, 04:51:19 UTC
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Общество, Политика.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Reply


xgrbml August 15 2020, 05:15:50 UTC
В каментах зоопарк.

Reply

roving_wiretrap August 15 2020, 05:18:55 UTC
Там 800 комментов. Понятно, что много ерунды.

Reply


anna_bpguide August 15 2020, 05:37:18 UTC
Это очень правильно с точки зрения этики, и в человеческий разговорах всегда лучше так.
На практике получается сложнее. Россия по-венгерски - Оросорсаг, Венгрия по-венгерски Мадьярорсаг. И пока время спокойное, никого это не волнует.
А когда не - тогда из-за одной буквы шум и гам.
(А с др стороны - может, этот шум и гам пар выпускает...)

Reply

roving_wiretrap August 15 2020, 05:48:52 UTC
Венгрия - особый случай, у них сложный, совсем другой язык, длинные названия.

Reply

messala August 15 2020, 06:59:54 UTC
Когда Германию на всех ненемецких языках станут называть "Дойчланд", столицу Кипр "Левкосия", а Финляндию "Суоми", а Грузию "Сакартвело", я, с радостью задрав штаны, помчусь за комсомолом. Не раньше.

По мне так хамство - пытаться указывать носителям языка, как и что им называть на своем языке.

Reply

roving_wiretrap August 15 2020, 07:09:54 UTC
Если немецкая фирма попросит меня в переводе писать вместо "Германия" "Дочланд", я конечно удивлюсь, но буду писать Дойчланд, не испытывая никаких неудобств. Употребление тех или иных слов - это просто вопрос соглашения сторон.

Reply


messala August 15 2020, 07:03:49 UTC
"Это по сути та же политкорректность, т.е. элементарная вежливость к собеседнику"

Политкорректность - это вовсе не элементарная вежливость к собеседнику. Иначе и нового слова не пришлось бы выдумывать.

Reply

roving_wiretrap August 15 2020, 07:06:55 UTC
Разумеется, есть отличия. Но на уровне употребления слов это по сути одно и то же (по крайней мере для меня).

Reply

messala August 15 2020, 07:18:15 UTC
Нет, на любом уровне это не одно и то же.

История, когда два студента на пустынной парковке ржали и обзывали друг друга ниггером, это хорошо иллюстрирует. Ни один из них не был обижен, но в кустах оказался соглядатай...

Reply


o_rasstroistvo August 15 2020, 12:14:01 UTC
Страна не может просить, это раз. А негр может. Если я буду разговаривать со страной, причем, письменно, причем, вежливо, я буду писать, как угодно стране, если решу ей понравиться) Но эта переписка малореальна. А в моем круге общения все люди понимают, что я пишу, как привыкла и как удобно, а с прочими я и не общаюсь) А мне удобно Белоруссия и белорусы.

Reply

roving_wiretrap August 15 2020, 12:27:48 UTC
Страна конечно не может просить. Но что-то, что "носится в воздухе" может подсказывать :) Сейчас прямо на глазах возникает вот это разделение на тех, кто пишет через "о" и через "а". Это очень любопытно.

+++А мне удобно Белоруссия и белорусы+++ Если удобно - нет проблем. А мне без разницы, как и "на/в Украине". Или например, как писать Бог, бог или Б-г. Все написания хороши, но каждое придает речи некий оттенок.

Reply

o_rasstroistvo August 15 2020, 12:39:19 UTC
Носится в воздухе идеология. Да, она часто начинает носиться) И сейчас, пиша (гм) Беларусь, ты как бы что-то демонстрируешь. Но надо учитывать, что старое написание употребляют как идейные товарищи, так и равнодушные, которых 90 процентов примерно) С Украиной я так и попала, всегда писала на и не собиралась подвигаться, когда пошли первые разговоры про в. Но тут случился крымнаш и я сразу попала в путинские отморозки) Но ничего страшного) С Богом, б-г и прочим да, я разбиралась, писала, может, видели? Там самый смех, что б-г стали писать из вежливости все подряд, на всякий случай.)

Reply

roving_wiretrap August 15 2020, 12:43:09 UTC
Да, идеология конечно. Влияет на написание даже предлогов. Вот это как раз интересно.

Reply


Leave a comment

Up