Ох, а вот такие сдвиги в темпе - как-то не очень. Угу, вижу, что так и задумано, только всё равно не отделаться от ощущения, будто скомкали сюжет.
Да в общем-то и скомкали.
А вот с океаном порадовали: я думал, что это мне рано или поздно надоест - ан нет: прекрасно всё.
И вот. наконец, словарь!
Новая сотрудница.
И... это весь отдел: Нисиоку уже перевели, мацумото - консультант, Араки и Сасаки - на полставки.
Постоянных теперь двое, и Маджимэ - аж целый "Заведующий".
Проходится делать вообще всё.
В т.ч. и новые слова подбрасывать, хи-хи.
А вот это круто: специальная бумага для словаря.
Т.е. именно под этот словарь разработанная и изготовленная.
Не годится. Надо переделать.
(Словари сидят на столе новенькой - и стол весь в котиках)
Грандиозный кот сезона.
Дико смешной момент, когда Маджимэ рассказывает про новенькую и говорит, что надо бы её пригласить.
И он ничего такого такого не имеет в виду. и Кагуя это прекрасно понимает - поэтому вместо неловкости получается очень смешно.
Пбянка с участием старожилов.
Хех.
Ну, во-первых. Кагуя не просто шеф-повар. а владелица заведения. Во-вторых. новенькая очень смешно реагирует на новости.
Напилась.
Наткнулась на Нисиоку.
Прекрасный у них получился разговор - и Нисиока даёт тот же самый тест, который когда-то проходил Маджимэ: "Что такое "правый".
Тест пройден.
Инициатива чревата исполнением.
Мало того, исполнением с перепою.
Что такое "перепой".
Местные икс-файлс, ещё нисиоковские.
Запрос о помощи.
Убийственная шутка - тоже от Нисиоки. Он её заранее придумал, знал же, что понадобится.
То самое письмо.
Оно же - ответ на вопрос "Кто такой Маджимэ".
И снова очень весело получилось.
Да. Нисиока-то тоже сильно переменился.
Немножко о балансе слов.
Да, он теперь и собрания ведёт.
А куда денешься?
Вот это хорошо.
Второй вариант бумаги.
Тоже отвергли.
Местный дворник отсчитывает сезоны.
Третий вариант.
Опять же, очень смешное приглашение на свидание.
Готовы печатать.
Без Нисиоки худо - хорошо хоть с маркетингом сможет помочь.
Боюсь, не доживёт профессор до выхода словаря, эх...
Да, самое страшное.
При вёрстке упустили минимум одну словарную статью. И. конечно, это стало ясно не просто "в последний момент", а тогда, когда моментов уже не осталось.
Караул. короче.
Ну и само свидание.
Нет. я обожаю местный юмор. Просто обожаю.
Summary: И снова очень хорошо. Но, блин, зачем скомкали-то, эх...