"Fune wo Amu", е2, 2016.

Oct 25, 2016 23:39

Ах ты ж боже ж мой, какая красота!

Сериал действительно о том, какие кукукнутые (в прекрасном, самом прекрасном смысле!) эти филологи. Нет, никаких карикатурных ботаноотаку, а вот реальные увлечённые интроверты.



Опять же, вроде всё держится не на диалогах даже, на мологах - но на графониуме не экономят (ведра, опять вёдра!)





С вливанием и возлиянием.






Маджимэ - обалденно узнаваемый типаж.



Хобби: смотреть, как люди поднимаются на эскалаторе.

И сенсэи тут же всё правильно понимают: наш человек!






Идея "Великого путешествия".






Так, а теперь будни.






Объяснение нюансов.






Нисиока тоже нечто.

Но! - кому попало сверку слов не доверят. А ему доверили.



Бытовые нюансы.



В архиве.






Путешествие-2.



Очень смешная перебивка - как словари играют в слова (плохо играют, потому что в ответ так и норовят давать определения).



На станции.

Не-не-не, снято охренительно.






Но какая бабушка. а!






Работа за ужином. А что делать. слова могут попасться где угодно.









Котик где-то шляется.






Полуночный звонок.



Ночная ловля Тигры.






А-а-а!!






Кадр тысячелетия.

Summary: Безумно здорово. Кто работал в редакциях - вообще должен биться в восторге.

мастер-класс, задание для Арьи Старк, а: tv, fune wo amu, 2016 осень

Previous post Next post
Up