Ростовский слэнг

Nov 21, 2015 16:26


Уже не раз приезжие интересовались у меня,  что означает выражение Быть как пасочка/ быть пасочкой, особо применяющееся к девушкам. По своему скудоумию я не мог внятно и грамотно расшифровать с нашего на русский данный фразеологизм.
Поможете?
Если кто-либо доподлинно знаком с этимологией этого выражения - буду благодарен
Previous post Next post
Up