Рецензия на "The battle of Booby's Bluffs"

Mar 21, 2019 16:08

Из личной переписки:
Прочитал пропущенный в своё время даффер The battle of Booby's Bluffs (1921) бригадного генерала Митчелла.

Нормального русского перевода нет, но было бы время сам бы перевёл - до того понравилось. Примитивный по виду текст в реале сделан очень тонко. Напомнило твоего друга Кратмана. Книжка по времени недалеко отстоит от первого даффера и по качеству не уступает. Внешняя структура та же - шесть вариантов. Но внутри сделано совершенно иначе.

Если у сэра Эрнста даётся пусть и грубо нарисованный, но объёмный образ самоуверенного юного джентельмена, который с каждым рассказом становится всё более объёмным, с показом процесса обретения знания, то у генерала Вильяма Митчелла всё сделано совершенно по другому.



В каждом варианте развития событий главный герой совершенно меняется. Общими остаются только имена, силы, средства, топография и задача ("вводные" или, говоря по-школьному, "условия задачи")..

Все персонажи, не исключая и главного героя совершенно плоские - фанерные, комиксовые. Вплоть до того, что ротные именуются буквами. Но эта плоскость стоит иного объёма. Возможно конечно, что меня задело сильно то, что едко высмеиваемые ошибочные способы руководства батальоном, являются правильными и успешными в армиях СССР и РФ. Даже в некоторых случаях образцовыми и фартовыми.

Каждая инкарнация главного героя отражает отдельный определённый типаж офицера американской армии. Причём американство подчёркнуто именно в разнообразном проявлении чудовищной самонадеянности и безоговорочной ставке на качество солдата, которые присутствуют абсолютно во всех примерах. Не исключая и "правильный".

Главный герой ничему не учится, а каждый раз действует, руководствуясь своими (типовыми для данной инкарнации) моральными установками и опытом. Но зато как учится читатель! Меня эти кукольные персонажи настолько захватили, что перечитывать без содрогания не могу. Тот случай когда детский мультик становится вровень с полноценной кинодрамой сэра Эдварда Свинтона.

Думаю, что описанное в этой "Битве за Утёсы обормотов", "Битве за Олуховские обрывы" (навскидку лучше не переводится) актуально и по сей день. Только такие фанерные типажи уже в живую командуют американскими бригадами и дивизиями в реальных войнах, а не выдуманным батальоном на выдуманной войне как у Митчелла. Но, несмотря на деградацию американского личного состава и весьма усовершенствовавшиеся их методы обучения (не говоря уже о технике), способы мышления (но не процедуры принятия решений и руководства) у них остались те же.

Курьёзно, что оба автора по происхождению шотландцы (судя по фамилиям). При чём простолюдин Митчелл, будучи младше по званию и происхождению, ни чуть на мой взгляд, не уступает по качеству лорду Свинтону. Могу сказать даже, что не читал другого даффера по оригинальности и задушебральности сопоставимого с исходным произведением сэра Эдварда, кроме митчелловского.

«The Defence of Duffer's Drift»

Previous post Next post
Up