Переводчик тот же. Данные не указываю по желанию. Проверке текста по данным советских документов будет посвящена отдельная серия постов. По уже проверенному, а это документы 28 Армии периода "II-й битвы" достоверность текста достаточно высока. RostislavDDD
Капитан Ф. фон Зенгер-унд-Эттерлин
Танковая битва за Никополь(Irish Defence Journal, 1953
(
Read more... )
(The comment has been removed)
Reply
Любопытно, что в советской лит-ре "про сталинград" это новшество вообще не заметили :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Связь между батареей и взводом была, если по воспоминаниям ветеранов судить. Там сильно то не поорешь голосом (опять же, штатка нужна, ибо мемуары - дело такое).
Reply
Reply
Reply
Leave a comment