Своей контрастностью она и хороша...

Dec 03, 2012 13:56

image Click to view



Однако не все бытовые пьесы столь же серьезны и трагичны, как те, что писал Тикамацу Мондзаэмон о двойных самоубийствах влюбленных. Давайте взглянем на пьесу "Бэнтэн Кодзо:", которая появилась на свет во второй половине XIX века.
Хорошо одетая девушка приходит в лавку, торгующую тканями, вместе со своим сопровождающим. Внезапно главный приказчик замечает, как она прячет в своем кимоно отрез ткани. Он, вместе с другими приказчиками, обвиняет девушку в воровстве и бьет ее. От удара счетами-соробан на ее лбу остается уродливая ссадина. Сопровождающий девушку доказывает, что якобы украденная ткань на самом деле была куплена в другой лавке, и теперь владельцу этой следует заплатить компенсацию, чтобы дело разрешилось без лишнего шума.
Девушка и ее сопровождающий уже готовы уйти с деньгами, но тут из глубины лавки неожиданно появляется самурай, который просит их ненадолго задержаться. Он говорит, что заметил у девушки на руке татуировку и теперь подозревает ее в том, что она - переодетый мужчина. Наступает кульминация сцены. Девушка опускается на пол, прижимая к ране на лбу кусок ткани, воплощая собой образ страдающей женственности. А затем, когда Бэнтэн Кодзо: осознает, что его разоблачили, движения актера меняются и он начинает играть по-мужски, воплощать образ грубого вора. Приказчики понятия не имеют кто он такой, и тогда Бэнтэн Кодзо: величественно произносит "Если вы не знаете, кто я, то я вам расскажу" и звучит самый знаменитый монолог этой роли - ритмичный рассказ о том, как он родился, рос и стал вором. В конце Бэнтэн и его компаньон уходят, пообещав еще вернуться. Эта роль сочетает в себе амплуа оннагата и мужскую актерскую игру, а также требует от актера умения создавать на сцене образ очаровательного негодяя.

книга, Накамура Матадзо: II, Кабуки, Эдо, Сёва

Previous post Next post
Up