Реалии, как и
в прошлый раз, у нас 1905 года.
Китайские представления о сверхъестественном, связанные с волшебством лисиц и в меньшей степени барсуков и собак, пришли в Японию в средние века. Одно-два упоминания о лисьих чарах имеется в «Историях, собранных в Удзи», сборнике рассказов одиннадцатого века, и с тех времен это поверье усиливалось и распространялось до такой степени, что в Японии нет женщин преклонных лет (да и среди мужчин таковых будет немного), у которых не найдется обстоятельных историй про лисиц, которые приключались как минимум со знакомыми знакомых рассказчиков.
В 1889 году широко распространилась история, в которую верили многие, про лисицу, превращавшуюся в поезд на железной дороге Токио - Йокогама . Поезд-призрак выглядел двигавшимся навстречу настоящему поезду, идущему в противоположном направлении, но никогда не приближался. Машинист настоящего поезда, поняв что все эти сигналы ничего не обозначают, на всех парах устремился вперед. В итоге призрак был настигнут, но когда его начали искать - о ужас! - под колесами поезда не нашли ничего, кроме бездыханной лисицы. В двадцатом веке уменьшения веры в подобные слухи не приключилось. Истории про лисиц без каких-либо подтверждений рассказываются в тех же газетах, в которых повествуют о хронике событий и новых научных открытиях. Подобных историй циркулирует множество.
Значительно любопытнее и интереснее чем они, представляются чары, которыми якобы владеют эти демонические лисицы, и их воздействие на людей, напоминающее феномен одержимости злыми духами, про который часто упоминается в Новом Завете.
Доктор Бёльц из Императорского университета Японии, имевший возможности для исследования подобных случаев в больнице, которую он возглавлял, любезно согласился поделиться с нами мыслями по этому поводу, которые мы и приводим в виде resume:
Одержимость лисицами (кицунэ-цуки) - это форма нервного расстройства или мании, которую нередко можно встретить в Японии. Вселяясь в человека, иногда через грудь, но гораздо чаще через пространство между ногтем на пальце и плотью, лисица живет своей жизнью, отдельной от сознания лица, которое приютило ее. Это оборачивается раздвоением личности, или же раздвоением сознания. Одержимый человек слышит и понимает все, что лисица внутри него говорит, или думает. Зачастую эти двое вступают в громкие и жестокие споры. Лисица разговаривает голосом совсем иным, нежели естественный голос одержимого. Единственное различие между случаями одержимости, описанными в Библии и наблюдаемыми в Японии заключается в том, что здесь объектами нападения являются почти исключительно женщины, при чем преимущественно это женщины из низших классов. Среди благоприятных предпосылок следует назвать: слабый интеллект, склонность к суевериям, а также истощающие рассудок заболевания, например, тифозную лихорадку. Вселение лисицы никогда не приключается без описанных выше условий, а также в случаях, когда человек не верит в существование лисиц.
Объяснение возникновения этого расстройства найти не так сложно, как может показаться. Одержимость явно имеет связь с истерией и феноменом гипноза, который в последнее время физиологи изучают с большим вниманием. У здорового человека активно работает одна половина мозга (у праворукого левая половина мозга, а у леворукового - правая), в то время как другая половина работает лишь в общем мыслительном режиме, а через нее проходят нервные возбуждения. В случае же болезни мозг становится органом патологической аффектации, в которой обе половины конфликтуют друг с другом. Основной причиной одержимости является самовнушение. Она возникает либо спонтанно, либо из какого-либо предмета разговора других людей, который велся в присутствии пациента, одолевая затем его слабый рассудок в точности как это происходит во время гипноза. В том же ключе мысль о возможности исцеления часто имеет эффект исцеления. Целитель должен быть человеком с сильным умом и силой воли, а также должен пользоваться полным доверием у пациента. По этой причине монахи из
секты Нитирэн, самой суеверной и фанатичной буддийской секты в Японии, являются самыми лучшими гонителями лисиц. Время от времени выход лисицы сопровождается криками и припадками. Во всех случаях, даже когда лисица выходит тихо, этому сопутствует сильный упадок сил в течение дня, или двух и иногда пациент не осознает, что произошло.
Приведу в качестве примера один подобный случай. Однажды я был вызван к девушке с тифозной лихорадкой. Она поправилась, но во время выздоровления она слышала, как сидевшая с ней женщина говорила про другую женщину, одержимую лисицей, которая из всех своих силы пытается сделать так, чтобы эта лисица вселилась в кого-нибудь другого, избавив ее от себя. В тот же самый момент девушка испытала необычайное чувство - в нее начала вселяться лисица. Все ее попытки избавиться были напрасными.
«Она идет! Она идет! - кричала она, чувствуя что лисица к ней подбирается, - О! Что мне делать? Вот она!»
А затем лисица заговаривала с ней сухим, треснувшим голосом, издеваясь над своей несчастной обладательницей. Так продолжалось на протяжении трех недель, пока не послали за монахом из секты Нитирэн. Монах строго побранил лисицу. Лисица (естественно, неизменно отвечавшая ртом девушки) ругалась в ответ. Наконец, она сказала: «Я от нее устала. Я думаю, что оставить ее будет в самый раз. Что ты мне дашь за это?»
Монах спросил, что ей надо. Лисица назвала какую-то еду и другие вещи, которые по словам монаха следует положить на алтарь такого-то храма в 4 часа дня. Девушка пыталась что-то сказать, но не могла ничего сделать от своего лица. В назначенный день и час подношения были принесены в указанное место и в тот же час лисица оставила девушку.
Любопытную и в чем-то довольно похожую сцену можно наблюдать в Минобу,
в считающемся главным храме секты Нитирэн и находящемся в двух днях пути от Токио вглубь страны. Внутри храма люди часами сидят и молятся перед гигантскими изваяниями грозных божеств, называемых Нио:, которые согласно легенде были перенсены туда за одну ночь из Камакуры героем по имени Асайна приблизительно шестьсот лет назад. Молящиеся раскачиваются вперед-назад и бесконечно повторяют одно и то же заклинание: «Наму мъё:хо: рэнгэ кё! Наму мъё:хо: рэнгэ кё!» В конечном итоге тем из них, кто имеет менее сильные нервы, устал и возбужден, начинает казаться, что глаза изваяний оживают, и они мгновенно вскакивают, чувствуя в себе змей, или может тигров. Эти нечистые животные считаются физической инкарнацией их грехов. Затем с криком змея или змей выходят из них и они падают без чувств на пол».
Таков рассказ доктора Бельца.
Его отчет можно дополнить ремаркой о том, что считается, что есть не только люди, одержимые лисицами (кицунэ-цуки), но и есть люди, которые владеют лисицами (кицунэ-моти). Иными словами, это колдуны или ведьмы, обладающие невидимыми злыми чарами, которые они могут по желанию обращать против своих врагов. Ниже приведен отрывок из японской газеты («Нитинити симбун» от 14 августа 1891 года), который может проиллюстрировать это явление:
В провинции Идзумо, в ее западной части если быть точным, существует своеобразный обычай проверки на владение лисицей, который играет важную роль в свадьбах и передаче земельной собственности. Когда обустраивается свадьба между людьми, проживающими на удалении в несколько лиг друг от друга, и друг с другом не знакомыми, то таков первый важный вопрос по семейной истории, способный запятнать репутацию: является, или нет другая сторона владельцем лисиц?
Чтобы прояснить это понятие нам следует заметить, что у семей, владеющих лисицами, живут стаи этих маленьких, похожих на ласку животных в количестве до семидесяти пяти штук. Когда человек их призывает, они его сопровождают и охраняют куда бы он ни пошел, а он следит за их угодьями и мешает пришельцам причинять им вред. Однако, если все же ущерб был причинен либо по злому умыслу, либо по незнанию, вредитель немедленно становится одержим лисицей, которая заставляет его сознаться в содеянном, а иногда доводит до смерти. Боязнь лисьих владельцев настолько велика среди населения, что тот, кто породнился с владеющей лисицами семьей, купил у них землю, или не смог отдать денежный долг, тоже считается владельцем лисицы. Их стараются избегать, как избегают змей, или ящериц. И тем не менее, никто никогда не спрашивает напрямую, является или нет семья владельцем лисиц. Такой поступок может оскорбить члена подозрительного семейства, и в результате он может наслать на спрашивающего лисицу. По этой причине, в присутствии подозреваемой стороны, этот вопрос никогда не поднимается. Прикладываются все силы, чтобы вежливо его избегать.
Кроме того, следует отметить, что бывают постоянные владельцы лисиц и временные. Постоянные владельцы тихо ищут семьи схожего свойства, чтобы породниться и ни при каких обстоятельствах не роднятся с посторонними, какими бы соблазнительными не были бы их богатство, или красота. Их положение очень похоже на положение парий и отверженных из прошлых времен.
Однако иногда даже строжайшие правила нарушаются из-за любви, которая не различает правил, и между владельцем лисицы и пришельцем может возникнуть связь. Когда столь непоправимое несчастье приключается, родители отказываются даже от любимого единственного сына и запрещают тому появляться на их пороге до самой смерти.
Временными владельцами лисиц являются те, кого изгнали из семьи за покупку земли у постоянного владельца лисиц. Это обстоятельство скрывают, ради безопасности владельцев лисиц (правда это, или вымысел мы не можем сказать), так как никто не хочет причинять им вред. По этой причине все они состоятельные люди, про некоторых даже говорят, что они есть среди самых богатых семейств в провинции. Самые бедные люди, бравшие у них в долг деньги, будут прикладывать все свои силы, чтобы отдать долг, потому что в случае, если они не смогут отдать, то другие люди станут считать их владельцами лисиц и начнут избегать их. Следствием всех этих слухов является тот факт, что нервное расстройство, чьи синдромы напоминают одержимость, встречается в этой провинции значительно чаще, чем где-то еще. Этим летом ассистент-профессор Имперского университета доктор Симамура, во время своей инспекционной поездки по этой провинции обнаружил не менее тридцати одного случая такого расстройства».
К этому можно добавить, что на островах Оки на побережье Идзумо бытует измененное суеверие, согласно которому собаки, а не лисицы, являются волшебными существами. Люди, которые в доле с ними зовутся инугами-моти - владельцы собачьих божеств. Иногда дух из подобной волшебной собаки выходит по ошибке или недоразумению, ее тело остается живым, но постепенно слабеет и иногда умирает, или начинает разлагаться. Когда это происходит, дух возвращается и вселяется в тело колдуна, который от этого становится сильнее, чем был. Эта информация почерпнута нами от крестьянина с островов Оки - наилучшего знатока данного вопроса, так как он верит в это, и ему не требуется доказательств.
Как ни странно, один раз мы сами стали объектами для изгнания силами синтоистского служителя. Это произошло летом 1879 года, в год большой эпидемии холеры. Власти в одной из деревень, в которой мы хотели остановиться, обвинили нас в том, что с собой мы привезли демона холеры. В тот печальный сезон все города и деревни неизменно провозглашали себя чистыми, а громкие обвинения разносились в адрес соседей, которые якобы распространяют заболевание, что довольно типично для человеческой природы. Как следствие, после долгих переговоров, имевших место под проливным дождем в сгущающихся сумерках и при невозможности найти другое пристанище на много миль вокруг, послали за некими синтоистскими служителями. Они прибыли в своих белых одеяниях, причудливо изогнутых шапках и с ветками деревьев в руках. Они выстроились в две линии по обе стороны от дороги, а между ними прошла небольшая группа, состоявшая из двух европейцев и одного японского слуги. Когда мы шли, служители размахивали мокрыми ветками над головами и хлопали нас по спинам обнаженными мечами. После этого нам угрюмо предоставили ночлег.
К чести японского правительства следует отметить, что когда мы вернулись в Токио и доложили о происшествии, деревенские власти были немедленно сняты с должностей и на их место пришли другой староста и совет. Очень может быть, что нам следует извиниться перед читателем за столь обстоятельный рассказ о нашем собственном приключении. Мы с очень большой неохотой рассказали об этом лишь потому, что изгнание злых духов из двух европейцев в конце девятнадцатого века является происшествием достаточно необычным для того, чтобы о нем не рассказать.
Что же касается барсуков, то они скорее шутники, нежели по-настоящему злые каверзники. Одна из их шуток заключается в том, что они прикидываются луной, но они могут это делать только когда в небе есть настоящая луна. Еще одной их частой шуткой является стук по своим животам (тануки-но хара цудзуми). На картинах, как правило, их рисуют во время этого развлечения с огромными словно барабаны выпирающими животами.