банный день

Nov 16, 2008 19:16



Взялся писать новеллу, идет ни шатко, ни валко; позвольте побыть с вами.

Давно мы не ходили по стихам - вот текст из любимого мною Леонида Колоскова (тот, который вот это: http://roman-shmarakov.livejournal.com/25010.html и еще вот это: http://roman-shmarakov.livejournal.com/50874.html). Орфография, грамматика и тематика авторская.

В бане все позабывают1,

В бане пар в парной хорош,

В бане2 мускулы играют

И проходят хворь и дрожь3.

По спине, груди и шее

Бьет березовый парок.

И сидишь, на лавке греешь4

И сгоняешь прочь жирок.

Ты шампунью5 моешь уши6

И мочалкой позвонок7.

Хорошо мужицкий слушать

Говорок, остр говорок…8

И мочалка-выручалка

Скачет с ног до головы! 9

Вот и душ, и раздевалка!

Вот домой уходим мы! 10

________________________

1 Летейские воды бань наших приносят забвение равно и туземцу, и добродетельному иностранцу.

2 Нечего глазеть, анафора это. Анафора.

3 Подтекстом, конечно, является «Пейте соков натуральных - укрепляют грудь и плеч».

4 Эвфемистическое отсутствие прямого дополнения.

5 Шампунь у Даля женского рода, в МАСе - мужского. Возможно, автор имел в виду шампань. Такое гусарское купание красного коня.

6 Фонетическую сторону этого словосочетания не могу не акцентировать для читателя, которому не чуждо самовитое слово. Так и слышишь, как банная шампунь радушно шкворчит в приемистых ушах.

7 А это называется синекдоха. Или окостенение хрящей. В любом случае - «и слышно было до рассвета, как ликовал француз».

8 Обрамление. Очень реалистично - со всех сторон остр-говорок красных-молодцев.

9 Чуковский скачет в подтексте. И хохочет, и хохочет, будто кто его щекочет.
           10 Анафора, если я не говорил этого раньше. Дейксис, вероятно, сигнализирует о том, что текст мыслился как пояснительная подпись к приличной картинке. Кто относится к «мы», кроме монопозвоночного «ты», - неясно. Видимо, с ним ускакала мочалка.

стихи чужие плохие

Previous post Next post
Up