К 200-летию Ф.И.Тютчева

Dec 13, 2003 21:41

Хоть с запозданием на 8 дней, но всё-таки.
Интересно происхождение фамилии "Тютчев". Кожинов пишет: `Прямой предок поэта, Захарий Тютчев, был одним из участников подготовки Куликовской битвы. Из "Сказания о Мамаевом побоище" мы знаем, что Дмитрий Донской послал к Мамаю "избранного своего юношу, доволна суща разумом и смыслом Захарию Тютьшова" ...Захарий был сыном итальянца Дудже или Тутче, поселившегося в Москве в 1350-х годах, и, очевидно, владевшего языком своих предков' Далее Кожинов развивает мысль о том, что для контактов с наёмником генуэзских купцов нужен был дипломат со знанием итальянского. Поэтому послали Захария.

Моё любимое тютчевское стихотворение:



Две силы есть - две роковые силы...

Две силы есть - две роковые силы,
Всю жизнь свою у них мы под рукой,
От колыбельных дней и до могилы,-
Одна есть Смерть, другая - Суд людской.

И та и тот равно неотразимы,
И безответственны и тот и та,
Пощады нет, протесты нетерпимы,
Их приговор смыкает всем уста...

Но Смерть честней - чужда лицеприятью,
Не тронута ничем, не смущена,
Смиренную иль ропщущую братью -
Своей косой равняет всех она.

Свет не таков: борьбы, разноголосья -
Ревнивый властелин - не терпит он,
Не косит сплошь, но лучшие колосья
Нередко с корнем вырывает вон.

И горе ей - увы, двойное горе,-
Той гордой силе, гордо-молодой,
Вступающей с решимостью во взоре,
С улыбкой на устах - в неравный бой.

Когда она, при роковом сознанье
Всех прав своих, с отвагой красоты,
Бестрепетно, в каком-то обаяньи
Идет сама навстречу клеветы,

Личиною чела не прикрывает,
И не дает принизиться челу,
И с кудрей молодых, как пыль, свевает
Угрозы, брань и страстную хулу,-

Да, горе ей - и чем простосердечней,
Тем кажется виновнее она...
Таков уж свет: он там бесчеловечней,
Где человечно-искренней вина.

Previous post Next post
Up