Третий Рым и остров Крым. Часть 1

Nov 29, 2013 11:53

Мать городов русских. Помаранчевые палатки на Майдане снова сменились лотками с бутафорскими булавами. Мы с кумом засели под зонтиком на углу Костёльной: изучаем разницу между «пивом» и «пывом». А вот и русские! Сворачивают с Крещатика. Запись Жанны Бичевской несётся из динамика, обгоняя хоругви: «Возвратит Россия русский Севастополь, / Станет снова русским полуостров Крым». Председатель Союза православных братств, полноватый мужчина с гладко выбритыми щёчками, ведёт отряд братчиков - пару десятков старушек. Дрожит надпись «Львiвське» на зонтике, замирает Костёльная. Бодрым шагом пятая колонна продвигается к памятнику Богдану Хмельницкому, чтобы слиться там с коммунистами… Жаль, не нашлось своего Кустурицы, чтобы картинки из новейшей истории Украины объединить в одну фееричную ленту. И вот нас приглашают за «серебряным пером» в Крым. То ли русский, то ли украинский, то ли татарский, он впишется в путевой блокнот лауреатов журналистского конкурса.



Русский Крым

Русских в Крыму ждут. Таксисты у симферопольского вокзала настойчиво зазывают прокатиться, всего за «триста» - «ладно, давайте за двести пятьдесят!» - «постойте! двести!» гривен. Но нас предупредили, что больше тридцати - это развод. Отмахиваемся, а шофера злятся: «Да в вашем Питере и не столько берут!».

Первая запись в крымском блокноте - о гостеприимстве симферопольцев. Нет, не про бомбил. Там адреса виртуальных незнакомцев, готовых принять нас на ночь, просто так. Для Дмитрия это едва ли не защита пошатнувшегося добрососедства: «Приятно, что, несмотря на все политические страсти, можно вот так брать и организовывать общие конкурсы!». Останавливаемся, правда, у Дениса. Друзья брошены в баре праздновать его день рождения, нога загипсована после неудачного прыжка с парашютом…

(Денис, впрочем, и пониже прыгает…)

image Click to view



…но он встречает нас у дома. Хозяин только догадывается, где находится наша Карелия: «Это возле Байкала, да?». Но при этом мы охотно размениваем полночи на его рассказы о полуострове. Укладываясь, понимаем: Крым - это мир. Тут можно жить, не зная ни о чём другом.

«Мы здесь все мирно живём, - слышим ещё в поезде, от попутчика. - Вот татары: свинину не едят, а когда выпьют - всё едят». Несмотря на советские зачистки, в Крыму есть, каким народам уживаться. «Даже пиндосы у нас есть. Я-то думал - обзывательство, а у них, говорят, своё землячество. Ответвление такое от греков». И вздыхает: «Мы вот Львов захапали, а теперь срачка-драчка. Зачем он нужен?». А вот граждане самой большой страны в мире продолжают скучать по территориям за её пределами. «Да и как может быть иначе, если никто из нас не может воспринимать этот маленький полуостров иначе, как русскую землю, южный кусочек России…» , - знай наших, пишет о конкурсе его прошлогодний лауреат, человек из Сарова. Империя - тоже мир, только в процессе «захапывания». Бичевская продолжает уже безо всяких аргументов:

Наш Босфор державный, наш Константинополь
И святыня мира - Иерусалим!

Что бы ни кипело на политической кухне националистов, в наш блокнот попадают совсем другие рецепты. У крымской кухни национальность не русская: тандырная самса («Только не покупайте на дороге, - предупреждает Денис. - Знаю одно местечко в Евпатории: когда ешь, то, что капает на тарелку, превращается в парафин»), сарма с виноградного листа, караимский чебурек из жидкого мяса, янтых («Тот же чебурек, но не жареный, а запечённый. Это вообще совсем другое!»), баранина («Ищите настоящих татар: где не продают алкоголь, а только крымский травяной чай и кумыс»). Ну и турецкая пахлава в Бахчисарае напротив ханского дворца, паста с рапанами, которую готовят итальянцы возле Казантипа, шампанское Нового Света: «Русские не умеют его пить: когда в нос ударяет, это не шампанское, а углекислый газ. А брют вообще не понимают».

…Судак (город, а не рыба). Ресторанное меню не задевает национальных чувств конкурсантов. С сомнением смотрим даже на виноград: сборы островного сильно сократились. В качестве местной экзотики на столах - запечатанные стаканчики с кефиром, в названии которых фигурирует слово «Крым». Ковыряем говяжий язык. Язык сам по себе может быть целой коровой, священной. Это одна из проблем украинского конкурса в русскоязычном Крыму. Желание украинца говорить по-украински некоторыми русскими гостями воспринимается как провокация. Человек из Сарова: «Вдруг некая журналистка начала выступать на украинской мове, совсем не озаботясь тем, что больше половины участников - русскоязычные, и мовы просто не понимают. И сделала это напоказ, рисуясь…» . В этом году на мове не размовляли. Но и думать на «непонятном» языке не перестали: порой даже ведущие мастер-классов не сразу подбирали русское слово. Кажется, никто не обиделся.

Обиделся советник президента. Как раз за месяц до конкурса не нашёл общего языка с участниками Ялтинского саммита Сергей Глазьев: «Сразу было принято правило: говорить только по-украински или по-английски. И это в Ливадийском дворце, можете себе представить?! Во дворце, где русским духом пропитано все! Так было, пока Виктор Степанович Черномырдин, которого туда пригласили, не сказал: “Я вас научу говорить по-русски!”. Как видим, не всех научил, к сожалению» .

Прямо в ресторане слушаем рассказы Бориса Левина - новоиспечённого мэтра крымской журналистики.



Не туда подался Глазьев в советники! Вечером после закрытия саммита в Ливадийском дворце Януковича сменила претендентка на императорский трон - Мария Владимировна Романова. Левин свидетельствует: всё было по-простому, великая княгиня свечки на торте задувала, да и по-французски никто не говорил. Бери да пой:

Будет Русь Святая крепкой и свободной,
И от силы русской вздрогнет сатана,
Вновь среди дружины встанет царь законный,
Куликовым полем станет вся страна!

А пока этого не случилось, Мария Владимировна, как истинная монархистка, советует хотя бы не стеснять российского президента двумя сроками.

Продолжение следует...

Полная публикация статьи на "Русской Фабуле"

Крым, журналистика

Previous post Next post
Up