Э, нет, батенька. Такой широкий разброс слова по разносемейным языкам - славянским, монгольским, иранским и тюркским - говорит о его древности и широком заимствовании. У кого? У исконных хозяев степи, ессно, - индоевропейцев. По-осетински "ардар" - властитель. Хохол на макушке - признак властителя, человека знатного рода (от Святослава Игоревича до Попеля Хотышко это прямым текстом источниками заявлено). Сталбыть, "аРдар" - верное произношение, "аЙдар" - искажённое заимствование от монгол или тюрок.
А "оселедец" - позднее сравнение. Времён имперских уж, наверное, когда в морях промысловая добыча селёдки началась.
Русскость йомсвикингов - для меня что-то новенькое. Особенно если мне же и приписываемое. А что до славянских имён у скандинавов, так то дело известное: Свантеплок, Вальдемар, Висбур и др.
(The comment has been removed)
Такой широкий разброс слова по разносемейным языкам - славянским, монгольским, иранским и тюркским - говорит о его древности и широком заимствовании. У кого? У исконных хозяев степи, ессно, - индоевропейцев.
По-осетински "ардар" - властитель. Хохол на макушке - признак властителя, человека знатного рода (от Святослава Игоревича до Попеля Хотышко это прямым текстом источниками заявлено).
Сталбыть, "аРдар" - верное произношение, "аЙдар" - искажённое заимствование от монгол или тюрок.
А "оселедец" - позднее сравнение. Времён имперских уж, наверное, когда в морях промысловая добыча селёдки началась.
Reply
(The comment has been removed)
Прямо так - русским? И чем аргументирует?
Reply
(The comment has been removed)
А что до славянских имён у скандинавов, так то дело известное: Свантеплок, Вальдемар, Висбур и др.
Reply
Leave a comment