БЕЛОВОЛОД ПРОСОВИЧ

Feb 12, 2013 22:24




БЕЛОВОЛОД ПРОСОВИЧ

Воевода, выведший остатки разгромленных русских войск из битвы при Каяле. Источники прямо говорят, что он был там и живым вышел из того сражения. Густынская летопись: "Се прибеже к нему тоя брани Беловод Просович", В.Н. Татищев: "С полку и поведа Святославу бывшее в полцех". Поэтому "предположение"-сплетню Сулейменова, о том, что Беловолод Просович был купцом, шедшим на Русь и случайно оказавшимся возле места битвы, - всерьёз не рассматриваю. Как и то, что он был простым гонцом.
Ну, во-первых, почему это Великому князю идёт докладывать какой-то гонец, когда у пробившихся к своим так или иначе есть старший? Святослав Всеволодович обязательно постарается узнать подробности, а с гонца какой спрос? - его дело от сих до сих.
Во-вторых, это элементарное неуважение. Владыки сопредельных стран, более-менее сравнимых по влиянию шлют друг другу гонцов. А тут вдруг к самому князю Киевскому дружинник вассала приехать не пожелал!
В-третьих, и Ипатьевская, и Густынская летописи, и Татищев называют его по имени-отчеству. Что уже само по себе говорит об исключительном уважении. Так называли обычно Рюриковичей, да и то знатнейших, а чаще - князь Василько, или Ростислав - и всё! То же и с воеводами, даже известнейшими - Вуефаст, Волк, Претич, Икмор... Их отчеств мы не знаем.
Исключения есть, но, как правило, обусловленные дополнительными обстоятельствами. Ольбег Ратиборич поименован по отчеству дабы подчеркнуть, что он сын боярина Ратибора, упомянутого чуть ранее. Гаврила Олексич - влияние вечевой новгородской вольницы, да и эпоха уже другая. Добрыня Никитич - Боги весть, кем он был в самом-то деле, но не Никитичем точно, и даже не Никитичной (есть такая не лишённая оснований версия). Ольстин Олексич, черниговский воевода - тоже исключение, но он явно не язычник, и об этом чуть ниже.

1) Так вот, последнее обстоятельство - указание на особое уважение к Беловолоду Просовичу - представляется мне дополнительным плюсом к тому, что он и был... автором "Слова о полку Игореве".
Ну, хороший воевода, но подобным любая дружина должна обзавестись, а то и не одним. Ну, вышел из кольца врагов в числе 15 уцелевших, так ведь бегство с поля боя - не то чтобы самое героическое деяние. Даже при таких обстоятельствах. Но вот если он кроме военных талантов обладал ещё и даром сочинителя, или сказителя - это меняет дело! Как трепетно дружинная среда относилась к пению славы (а то и плача-хулы), мы с вами знаем: как никакое другое сословие. А тут не заезжий сочинитель, а человек, знающий все тонкости битвы, все обстоятельства того или иного сражения, да ещё и твой боевой командир!
2) Ипатьевская летопись и "Слово" вместе непротиворечивы и точны только в описании того, что было до Каялы и в самой битве. Подробности бегства князя из плена даны только летописью, в "Слове" же - общие картины и образы. Даже имя половца-соучастника подаётся по-разному: Овлур и Лавр. Но зато в летописи нет ничего похожего на плач Ярославны, хотя "Золотое слово" Святослава, пусть и в меньшем объёме - присутствует. Напрашивается вывод, что автор "Слова о полку" был с Игорем до битвы и в битве, но не после. Т.е. это один из тех 15-и...
3) Имя и отчество - Беловолод Просович - славянские. А мы уже можем уверенно утверждать, что автор христианином не был. Финальная приписка "аминь" принадлежит позднейшему переписчику.
4) Беловолод - "светлая власть" - имя вполне подходящее для сказителя, для "властителя дум" (по меткому выражению А.С.Пушкина).
5) Имя Беловолода, как само собой разумеющееся, встраивается в летописные повествования Игорева похода. То есть, всем было известно, что до освобождения князя он обладал наибольшей полнотой информации. А значит, раскрывал её не только князю Святославу, но и летописцу, но и дружине. И отчего же не вот так, не "Словом"? Ведь к нему сейчас, летом 1185-го, прислушиваются как ни к кому другому - см п1.
6) "Бѣловолодъ Просовичь" напрямую был назван автором "Слова" в одном из поздних изданий. Его авторство - это вовсе не моя придумка! В 1968 году в ФРГ вышло малотиражное ротапринтное издание - книга на украинском языке "Бѣловолодъ Просовичь. Слово о полку Игоревѣ. Новъгородъ Севѣрскый. Лѣто 6693". Именно так, через "ѣ", хотя летописи пишут "е" - "Беловолод, Беловод". Статья в книге анонимная. Обладал ли писавший её какой-то дополнительной информацией - неизвестно. Об авторстве Беловолода Просовича он писал просто как о факте, и с него уже делал прочие свои выводы. Выяснить подробности, сделать запрос у нас никто не пытался. Воистину, - ленивы и нелюбопытны. http://feb-web.ru/feb/slovenc/es/es1/es1-0991.htm

В общем, я тоже склоняюсь к версии авторства Беловолода Просовича. Доводы косвенные, да, но - как и все прочие доводы на эту тему. Только чуточку убедительней.
Что ещё хотелось бы заметить: похоже, что автор состоял в дружине Буй-Тур Всеволода. Более того - он из курян. Тех самых "сведомых кметей". Практика показывает, что так - душевно, с гордостью, в нестандартных выражениях - расхваливают кого-то неспроста. Так расхваливают своих. )) К примеру, слова летописи про Василько Ростовского "красавец лицом, с очами светлыми и грозными, Василько был храбр, добр сердцем и ласков" - добавляла... его жена. ))
Искренне надеюсь, что мои рассуждения насчёт Беловолода Просовича не ошибочны.
Ну, а проверить их мы сможем, если будет обнаружен ещё один список "Слова", или даже (затаю дыхание) - оригинал. А что, исследователи ведь сходятся во мнении, что копии существовали, причём, скорее всего, "Слово" переписывалось не раз.
Ищущие обрящут.
Дай то, Велесе!

Небольшое послесловие по "артефактам". Рукоять ножа справа за поясом повторяет образец из кости, найденный в Борисоглебском раскопе Старой Руссы, вторая половина XIвека. Стило и бересточки для памяток и черновых записей. На рисунке тот момент, когда автор "Слова" взялся переписать всё набело уже не на бересте,а на бумаге.

Слово, Портреты

Previous post Next post
Up