Бедные, бедные офицеры НАТО!

Jun 13, 2022 20:18

Как сказал бы Достоевский...живя он сейчас.
Помню мы учили в Китае переводчиков из Пекинского универа (русский язык специализация у них была) нашему разговорному сленгу, матерится, ибо они ничего не понимали, что мы там говорили. Это я работала летом в Китае официанткой, контингент был не простой (официанток), через месяц жизни замкнутой русскоговорящей коммунной мы все стали матерится так, что русские моряки в Даляне, которые через месяц нас обнаружили, не могли нас перематерить...ну и китайцы у нас и переводчики (со степенями кандидатов и профессоров) тоже были обучены. А то на каком-то книжном диалекте поначалу говорили, поговорками древними на нас сыпали и думали, что это идиомы.
Короче: ниже разговорник сленговый для офицеров НАТО. Маты почему-то на русском, а пояснения на мове :( Уж придумали бы и маты на мове, чего было мелочиться? Но видимо войска то в экстренных ситуациях понимают только русский мат, он исконный так сказать, что бы понять чего-то на искусственном языке, который ты только учишь, надо напрягаться, когда бомбят и надо бежать сложно это делать. Осторожно ненормативная лексика.

юмор, Украина

Previous post Next post
Up