Nov 19, 2014 00:04
ну или "искусства". С этической точки зрения, а не эстетической.
В топе у меня басня "Две подруги" нашего гимнописца (это которая "А сало русское едят") и "Принимай нас, Суоми-красавица".
А вы что можете предложить? Я хочу об этом поговорить.
Leave a comment
Мне кажется, не стоит особое внимание уделять полу насекомых, это выбор переводчика без глобального подтекста (ну, все оставляют муравья как символ хозяйственности, и дорисовывают пару). Честно говоря, не думаю, что замена стрекозы на кузнечика имеет какой-то смысл; вся соль в том, что желательно никого не оставлять без попечения в трудных обстоятельствах.
Это понятно. Я просто от первых ваших комментариев танцевала. От того, что выходит не "что задумано", а "как воспринимается".
Вот для меня это восприятие "правильной" морали и в детстве было, и во взрослом возрасте осталось сильно сдвинуто всё же из-за разных полов у Крылова.
Но, возможно, это мой личный бзик :)
Я выраженная антифеминистка, хотя в этом сейчас и стыдно публично признаваться :)
Про муравья и кузнечика, кстати, тоже есть вариант у Озерова
Ух ты!..
И, кстати, тут гораздо более близкий к оригиналу перевод (ну если оригиналом всё же басню Лафонтена условно считать).
А еще нашлась эта басня в переложении Хемницера, "Стрекоза", со счастливым концом
Ура этому муравью! :)
...но зато у А.И.Крылова, без сомнения, лучшие стихи :)
Так вот Ромка же и спрашивает про такое, где с литературной точки зрения это произведение искусства, а с этической - всё плохо %)
А самое лучшее с литературной точки зрения, по-моему, всё же у Быкова, хотя тут очень сильный перекос в противоположную сторону. Не могу сказать, что мне как условной стрекозе это кажется правильным.
http://stihi.d3.ru/comments/473816
Reply
Спасибо за стишок Быкова, на мой взгляд - очень смешной.
...заканчивая тему, можно сказать, что известнейшая басня о пользе труда на самом деле написана о чём-то другом. И этически неоднозначна!!
Reply
Вот так... вот так вот... вот... вот... даааа?! :)))) А я, кстати, перечитывая, плаааакала!!! :)))))
Впрочем, из меня слёзки выжать не трудно %))
..заканчивая тему, можно сказать, что известнейшая басня о пользе труда на самом деле написана о чём-то другом. И этически неоднозначна!!
Оно самое!
*Торжественное лапопожимание. Давайте не забудем обе принять серьёзный вид.*
Reply
Reply
Leave a comment