Самые мерзкие произведения искусства

Nov 19, 2014 00:04

ну или "искусства". С этической точки зрения, а не эстетической.

В топе у меня басня "Две подруги" нашего гимнописца (это которая "А сало русское едят") и "Принимай нас, Суоми-красавица".
А вы что можете предложить? Я хочу об этом поговорить.

Leave a comment

anabellka November 20 2014, 01:32:01 UTC
А, и тут тоже у Эзопа было? В большинстве-то известных басней - именно три градации, но почему-то я думала, что про этих наших первым был Лафонтен :)

Мне кажется, не стоит особое внимание уделять полу насекомых, это выбор переводчика без глобального подтекста (ну, все оставляют муравья как символ хозяйственности, и дорисовывают пару). Честно говоря, не думаю, что замена стрекозы на кузнечика имеет какой-то смысл; вся соль в том, что желательно никого не оставлять без попечения в трудных обстоятельствах.

Это понятно. Я просто от первых ваших комментариев танцевала. От того, что выходит не "что задумано", а "как воспринимается".
Вот для меня это восприятие "правильной" морали и в детстве было, и во взрослом возрасте осталось сильно сдвинуто всё же из-за разных полов у Крылова.
Но, возможно, это мой личный бзик :)
Я выраженная антифеминистка, хотя в этом сейчас и стыдно публично признаваться :)

Про муравья и кузнечика, кстати, тоже есть вариант у Озерова

Ух ты!..
И, кстати, тут гораздо более близкий к оригиналу перевод (ну если оригиналом всё же басню Лафонтена условно считать).

А еще нашлась эта басня в переложении Хемницера, "Стрекоза", со счастливым концом

Ура этому муравью! :)

...но зато у А.И.Крылова, без сомнения, лучшие стихи :)

Так вот Ромка же и спрашивает про такое, где с литературной точки зрения это произведение искусства, а с этической - всё плохо %)

А самое лучшее с литературной точки зрения, по-моему, всё же у Быкова, хотя тут очень сильный перекос в противоположную сторону. Не могу сказать, что мне как условной стрекозе это кажется правильным.
http://stihi.d3.ru/comments/473816

Reply

vision_lucide November 20 2014, 09:38:44 UTC
У Эзопа было всё :)
Спасибо за стишок Быкова, на мой взгляд - очень смешной.
...заканчивая тему, можно сказать, что известнейшая басня о пользе труда на самом деле написана о чём-то другом. И этически неоднозначна!!

Reply

anabellka November 20 2014, 10:31:23 UTC
Спасибо за стишок Быкова, на мой взгляд - очень смешной.

Вот так... вот так вот... вот... вот... даааа?! :)))) А я, кстати, перечитывая, плаааакала!!! :)))))
Впрочем, из меня слёзки выжать не трудно %))

..заканчивая тему, можно сказать, что известнейшая басня о пользе труда на самом деле написана о чём-то другом. И этически неоднозначна!!

Оно самое!
*Торжественное лапопожимание. Давайте не забудем обе принять серьёзный вид.*

Reply

firben November 20 2014, 17:43:34 UTC
Меня Быков тоже порадовал в своё время с этим.

Reply


Leave a comment

Up