АРТМИГРАЦИЯ 2016. День первый: Шекспир без шпаги

Sep 08, 2016 09:18

И вот фестиваль начался!


Стремительно и ярко, с противостояния мафиозной Сицилии и крестьянской Богемии. Основную программу фестиваля открыл Краснодарский молодежный театр со спектаклем "Шекспир. Зимняя сказка" в постановке главного режиссера театра Даниила Безносова.
Впрочем, программа фестиваля обогащается прямо на глазах. Например, свой перформанс по укладке асфальта затеяли работники дорожной сферы на подступах к Театральному центру на Страстном - именно так они отметили начало фестиваля. :)


Перед вечерним показом спектакля фестиваль официально (но неформально) открыли Дмитрий Мозговой и Дмитрий Трубочкин: они поприветствовали гостей фестиваля и членов Молодежного совета СТД, рассказали о небольших переменах в программе, пожелали активного и полезного общения и объявили фестиваль открытым.


Итак, к Шекспиру. Краснодарская Молодежка - камерный театр со сценой-трансформером. В "Зимней сказке" зрители рассаживаются по обе стороны от красного стола, как бы приглашены на королевское (или крестьянское) застолье. Эту трансформацию получилось произвести и в Театральном центре на Страстном: публику уместили на сцене, по обе стороны от места действия. Правда, получилось меньше места и меньше зрителей, всего по 70 на каждый показ. И потому некороткий спектакль было решено играть два раза подряд, чтобы аудитория была побольше. На показах побывали легенды театрального мира: на первом показе учитель Даниила Безносова Сергей Женовач, а на втором - главный шекспировед страны Алексей Владимирович Бартошевич.


Не слишком популярную пьесу Шекспира, сказку с невозможной географией и очень уж условными приемами (чего стоит один только медведь), режиссер решил через визуальное противостояние двух миров. Его Сицилия - черно-красный мир мафии, а Богемия - хиппиански яркая, наивная пастораль. Стилистическому противопоставлению соответствует жанровое: трагедия / драма в первом акте, повествующем о параноидальной ревности, -  и комедия во втором. Непростой, полностью сохраненный текст Шекспира актеры достаточно полно присваивают: крики Леонта (Анатолий Дробязко) кажутся естественным выражением психопатической натуры тирана; особенно точными и яркими получились образы Паулины (Наталья Денисова) и Гермионы (Анастасия Радул). Как выразился один из зрителей на обсуждении, «вы произносите стихотворный текст, как будто это проза», - высокая оценка естественности звучания Шекспира в современном театре.


Второй акт наполнен шутками, как текстовыми, так и визуальными; здесь артисты обращаются в крестьян с заметным разношерстным говором (Гермиона - в Утрату; принц Сицилии - в принца Богемии), и все происходит по-кустурицевски ярко и весело (разве что, как опять же подсказали не обсуждении, к этим танцам еще бы и спеть!).


Смену временных пластов отмеряло Время (Татьяна Епифанцева) с гонгом и лицом Шекспира на широкой юбке. Кажется, фигура Времени - иронический поклон режиссера тому Шекспиру, которого обычно ждут в провинции: с лосинами, кринолинами и шпагами.


Обсуждение спектакля со зрителями по традиции модерировал Павел Руднев. Перед началом обсуждения театру вручили грамоту участника фестиваля и поздравительный адрес от Александра Калягина: в этом году у Молодежки юбилейный 25-й сезон.


Обсуждение спектакля прошло бойко и заняло больше часа. Высказывались все: и молодые театроведы (участники лаборатории молодых критиков), и актеры, и режиссеры. Советовали, задавали вопросы, разбирали спектакль по смысловым пластам. Спектакль назвали «весьма театральным» (при этом кому-то театральности оказалось много, кому-то мало). Отметили четкое разделение постановки на две части, с разной режиссурой, и единство труппы: «вы как один организм, создаете цельный, но разношерстный ансамбль». Советовали актерам избавляться от зажимов и штампов. И в то же время отмечали яркость игры, органику и истинно трагедийную мощь Натальи Денисовой; Анастасии Радул сказали: «Вы очень красивая, и сцена вас любит».  Кто-то не увидел общей формы у спектакля; кто-то отметил, что действие развивалось слишком быстро. Одна из юных театроведов отметила, что этот спектакль очень подходит своей целевой аудитории, краснодарцам.


Особо была отмечена лаконичная и функциональная сценография Михаила Кукушкина: «красный стол как язык пламени, ревности, вторгающийся в белое лоно невинности…». Зрители назвали и интересные находки Анастасии Васильевой: определенную намеренную эклектику в костюмах, которая соответствует общей эклектике художественного пафоса спектакля, включающего и шутовство, и драму, и пастораль. В то же время несколько выступавших сказали о том, что музыка Ольги Шайдуллиной показалась им излишне иллюстративной, и обратили внимание на то, что в сценографии пианино задействовано, а звучит оно совсем мало.


Павел Руднев отметил современную тенденцию к лишению сказок Шекспира сказочности и выделил значимость сцены судилища, которая в современном контексте особенно актуальна: «неверную» жену тиран мгновенно нарекает государственным преступником, иностранным агентом. Также он сказал о тонкой, нежной работе Анастасии Радул (в обеих ролях; так от мучениц рождаются дети цветов) и о южном темпераменте Леонта (Анатолия Дробязко): поведение героя раскрывает механизмы немотивированной злобы, бешенства. В то же время было замечено снижение напряжения к концу спектакля: к концу действо идет на спад, хотя, например, оживление статуи должно быть не менее потрясающим, чем «смерть» героини.


Даниил Безносов, режиссер спектакля, обратил внимание собравшихся на особенности кубанского театрального колорита: во всем Краснодарском крае пять государственных драматических театров (включая ТЮЗы), это далеко не самый театральный регион страны. В регионе есть свои трудности, например, очень сложно создать какой-то обмен энергиями, ближайшие серьезные театры - в Ростове и Ставрополье. Он выразил благодарность руководству объединения «Премьера» за то, что в совсем небольшом театре возможно ставить такие вещи Шекспира, и ставить осовременивая, - несмотря на непопулярность пьесы и на то, что такой большой спектакль при традиционно недорогих билетах вряд ли «отобьется» по кассе. Режиссер  активно отвечал на вопросы и обаятельно признавал возможность собственных недоработок в спектакле.


Неофициальное открытие фестиваля продолжалось заполночь: в Боярских палатах жарились бургеры и пела Олеся Гринфельд (лауреат Международного фестиваля классической Музыки под руководством В.Спивакова в городе Кольмар, Франция, лауреат фестиваля «Усадьба jazz», обладатель бронзовой медали «Дельфийских игр», лауреат конкурса молодых талантов канала MTV 2011 года).


А уже на следующий день нас ждет пять мероприятий, и первое из них - в 10 утра! :)

Артмиграция 2016, артмиграция2016, Шекспир, Молодежный театр, театр

Previous post Next post
Up