В эти дни в Южной Корее вовсю бушует забастовка врачей, а точнее - молодых практикантов, стажёров. Они протестуют против недавнего решения правительства увеличить набор студентов в медицинские вузы на 2000 человек в год. Подробнее о том, почему правительство пошло на такой шаг и чем именно недовольны врачи, читайте в моей
предыдущей заметке на эту тему. Если совсем коротко, то медики не хотят усиления конкуренции в своей профессии и, к тому же, не считают, что увеличение набора в вузы поможет решить проблемы, которые оно призвано решить, такие как нехватка специалистов в непопулярных среди медиков областях - например, в педиатрии.
По состоянию на конец дня 22 февраля 9275 врачей-практикантов подали заявления на увольнение. Это три четверти всех врачей данной категории в Корее. Из них 8024 человека уже покинули свои рабочие места. Об этом
доложил прессе замминистра здравоохранения Пак Минсу. Правительство уже отдало приказ шести тысячам врачей вернуться на свои рабочие места. У него есть такие полномочия, поскольку врачи - военнообязанные. Но, судя по всему, забастовщики пока не подчинились.
Нетрудно догадаться, что массовый исход медицинского персонала, пусть даже и младшего, не мог не отразиться на работе больниц. Сообщают, в частности, что в больнице Северанс (세브란스병원) выполняется вдвое меньше хирургических операций, чем обычно, а в больнице Святой Марии (서울성모병원) и в Медицинском центре Асан (서울아산병원) - на 30 процентов меньше. Это неизбежно приводит к тому, что некоторые больные не могут своевременно получить медицинскую помощь, возникает угроза их здоровью и жизни. Пока, правда, число таких больных не настолько велико, как может показаться из панических заявлений в проправительственной прессе, но и отрицать наличие проблемы тоже было бы неправильно.
Чиновники теперь предсказуемо давят на совесть медиков. Замминистра Пак Минсу, например, говорит, что сила и влияние представителей медицинской профессии не в коллективных акциях. Он призывает врачей помнить, что пациенты ждут их прямо сейчас.
С другой стороны, в том, что касается первопричины нынешних волнений, то есть увеличения набора студентов, правительство заняло предельно жёсткую позицию, отказываясь отменять своё решение.
Между тем, молодых врачей
поддержали нынешние студенты-медики. Более 3 тысяч студентов из 22 университетов подали заявления об уходе в академический отпуск в знак солидарности с бастующими. Правда, эта акция пока выглядит чисто символической, потому что университеты, конечно же, не согласятся оформлять академические отпуска без обычных на то уважительных причин.
Главные же бузотёры, которые раньше больше всех скандалили, то есть врачи, объединённые в Корейскую медицинскую ассоциацию (КМА, 대한의사협회), пока наблюдают за происходящим со стороны и поддерживают стажёров только морально. В КМА сообщили, что 3 марта проведут голосование среди членов ассоциации о том, стоит ли им проводить собственную коллективную акцию протеста. “Жизни и здоровье пациентов в заложниках держит правительство, а не врачи, и именно оно ответственно за происходящее”, - заявил пресс-секретарь КМА Чу Сухо (주수호).
Кстати, вы можете следить за важнейшими корейскими новостями, подписавшись
на мой канал в Телеграме,
Фейсбуке,
Твиттере или
Инстаграме.